Jocasta

Author(s): Gascoine, George; Kinwelmershe, Francis (translators)
Note: Translation of Ludovico Dolce’s Giocasta. «Kinwlemersh was the author of acts 1 and 4, Gascoigne of acts 2-3, and [Christopher] Yelverton of the epilogue» (Wiggins, vol. 1, p. 463).
Date of composition:
  • 1566 (best guess, Wiggins, vol. 1, p. 463)
  • 1566 -1567 (Wiggins, vol. 1, p. 463)
Date of first performance: 1566 - 1567
Date of first publication: 1573
Genre (Annals): Tragedy

Catalogue references: Wiggins: 438 (Vol. 1)
HIERONIMO/EMOTHE text(s): 1573 quarto transcript
  • 1573 quarto Bynneman, Henry Smith, Richard Printed title: IOCASTA: A Tragedie (collection title: A Hundreth sundrie Flowres bounde vp in one small Poesie ) play in print collection

  • STC/WING:
  • ESTC:
  • DEEP:
  • Greg:
  • Wiggins:

Early Performances

  • Company: Venue: Gray’s Inn Date: 1566
    Cast:
      Location: Venue type:
      Information source: Harbage, Alfred; Schoenbaum, Samuel; Wagonheim, Sylvia Stoler. Annals of English Drama, 975-1700, 3rd edition. 1989.

    Modern editions

    • Jocasta. In: Pigman III, G. W., ed. A Hundreth Sundrie Flowres. Gascoigne, George. Oxford: Clarendon Press, 2000. pp. 59-140.
    • Forssberg, C. F. William, Jr, ed. A Critical Old-Spelling Edition of Supposes by George Gascoigne and Jocasta by George Gascoigne and Francis Kinwelmarsh with Introduction and Notes. Ann Arbor, University Microfilms, 1968.
    • Cunliffe, J. W., ed. Early English Classical Tragedies. Oxford: Clarendon Press, 1912.
    • Cunliffe, John W., ed. Supposes and Jocasta. Boston: D. C. Heath and Company, 1906.

    Select Bibliography: Criticism

    • Dewar-Watson, Sarah. "'Jocasta': 'a tragedie written in Greeke'". International Journal of the Classical Tradition. 2010, vol. 1, 17, p. 22-32.
    • Miola, Robert S.. "Euripides at Gray’s Inn: Gascoigne and Kinwelmersh’s “Jocasta”". Ed. Liebler, Naomi Conn. The Female Tragic Hero in English Renaissance Drama. London: Palgrave Macmillan, 2002, p. 33-50.
    • Guidi, Firenza Donatella. "Points of Contact between Italy and England in Three Vernacular Tragedies of the 1560's: 'Jocasta,' 'Gismond of Salerne,' 'Freewyl'". Dissertation Abstracts International. 1994, vol. 2, 52, .
    • Corti, Claudia. "A proposito di Jocasta: Indagine su una rielaborazione elisabettiana". Rivista di Letterature Moderne e Comparate. 1977, 30, p. 85-104.
    • Prouty, C. T.. George Gascoigne: Elizabethan Courtier, Soldier and Poet. New York: Columbia University Press, 1942.
    • Förster, Max Th. W. "Gascoigne's 'Jocasta': A Translation from the Italian". Modern Philology: A Journal Devoted to Research in Medieval and Modern Literature. 1904, vol. 1, 2, p. 147-50.

    << Back
    SUBIR