Royster Doyster

Nicholas Udall




Source text for this digital edition:
Udall, Nicholas. Ralph Roister Doister. 1566? [online] In: Mueller, Martin (gen. ed.) Shakespeare His Contemporaries Northwestern University. [Accessed: 28 October 2016]

Note on this digital edition

This electronic transcription comes from the original-spelling text in the Shakespeare His Contemporaries project, which offers curated versions of texts from Early English Books Online - Text Creation Partnership. It differs in textual corrections (detailed in the appendix) made with reference to the transcription in the English Drama collection published by Chadwyck-Healey, and in assigning role identifiers to speakers. This curation has been carried out by Sonia Sofía Perelló.
The SHC source text has been re-encoded by Jesús Tronch Pérez in order to be used in the databases of the EMOTHE project and of the HIERONIMO project.
As from October 2017 the Shakespeare His Contemporaries site is obsolete and its project is incorporated into EarlyPrint.

With the support of research project GVAICO2016-094, funded by Generalitat Valenciana (2016-2017).

__________________________________________________



Actus. j. Scaena. j.

Mathewe Merygreeke. He entreth singing.

AS long lyueth the mery man (they say)
As doth the sory man, and longer by a day.
Yet the Grassehopper for all his Sōmer pipyng,
Sterueth in Winter wyth hungrie gripyng,
5
Therefore an other sayd sawe doth men aduise,
That they be together both mery and wise.
Thys Lesson must I practise, or else ere long,
Wyth mée Mathew Merygréeke it will be wrong.
In deede men so call me, for by him that vs bought,
10
What euer chaunce betide, I can take no thought,
Yet wisedome woulde that I did my selfe bethinke
Where to be prouided this day of meate and drinke:
For knowe ye, that for all this merie note of mine,
He might appose me now that should aske where I dine.
15
My lyuing lieth heere and there, of Gods grace,
Sometime wyth this good man, sometyme in that place,
Sometime Lewis Loytrer biddeth me come néere,
Somewhyles Watkin Waster maketh vs good chéere,
Sometime Dauy Diceplayer when he hath well cast
20
Kéepeth reuell route as long as it will last.
Sometime Tom Titiuile maketh vs a feast,
Sometime with sir Hugh Pye I am a bidden gueast,
Sometime at Nichol Neuerthriues I get a soppe,
Sometime I am feasted with Bryan Blinkinsoppe,
25
Sometime I hang on Hankyn Hoddydodies sléeue,
But thys day on Ralph Royster Doysters by hys léeue.
For truely of all men he is my chiefe banker
Both for meate and money, and my chiefe shootanker.
For, sooth Roister Doister in that he doth say,
30
And require what ye will ye shall haue no nay,
But now of Roister Doister somewhat to expresse,
That ye may estéeme him after hys worthinesse,
In these twentie townes and seke them throughout,
Is not the like stocke, whereon to graffe a loute.
35
All the day long is he facing and craking
Of his great actes in fighting and fraymaking:
But when Roister Doister is put to his proofe,
To kéepe the Quéenes peace is more for his behoofe.
If any woman smyle or cast on hym an eye,
40
Up is he to the harde eares in loue by and by,
And in all the hotte haste must she be hys wife,
Else farewell hys good days, and farewell his life,
Maister Raufe Royster Doister is but dead and gon
Excepte she on hym take some compassion,
45
Then chiefe of counsell, must be Mathew Merygréeke,
What if I for mariage to suche an one séeke?
Then must I sooth it, what euer it is:
For what he sayth or doth can not be amisse,
Holde vp his yea and nay, be his nowne white sonne,
50
Prayse and rouse him well, and ye haue his heart wonne,
For so well liketh he his owne fonde fashions
That he taketh pride of false commendations.
But such sporte haue I with him as I would not léese,
Though I should be bounde to lyue with bread and chéese.
55
For exalt hym, and haue hym as ye lust in déede:
Yea to hold his finger in a hole for a néede.
I can with a worde make him fayne or loth,
I can with as much make him pleased or wroth,
I can when I will make him mery and glad,
60
I can when me lust make him sory and sad,
I can set him in hope and eke in dispaire,
I can make him speake rough, and make him speake faire.
But I maruell I see hym not all thys same day,
I wyll séeke him out: But loe he commeth thys way,
65
I haue yond espied hym sadly comming,
And in loue for twentie pounde, by hys glommyng.

Actus. j. Scaena. ij.

Rafe Roister Doister. Mathew Merygreeke.

R. Royster.
COme death when thou wilt, I am weary of my life.

M. Mery.
I tolde you I, we should wowe an other wife.

R. Royster.
Why did God make me suche a goodly person?

M. Mery.
70
He is in by the weke, we shall haue sport anon.

R. Royster.
And where is my trustie friende Mathew Merygréeke?

M. Mery.
I wyll make as I sawe him not, he doth me seeke.

R. Roister.
I haue hym espyed me thinketh, yond is hée,
Hough Mathew Merygreeke my friend, a worde with thée.

M. Mery.
75
I wyll not heare him, but make as I had haste,
Farewell all my good friendes, the tyme away dothe waste,
And the tide they say, tarieth for no man.

R. Roister.
Thou must with thy good counsell helpe me if thou can.

M. Mery.
God kéepe thée worshypfull Maister Roister Doister,
80
And fare well the lustie Maister Roister Doister.

R. Royster.
I muste needes speake with thée a worde or twaine.

M. Mery.
Within a month or two I will be here againe,
Negligence in greate affaires ye knowe may marre all.

R. Roister.
Attende vpon me now, and well rewarde thée I shall.

M. Mery.
85
I haue take my leaue, and the tide is well spent.

R. Roister.
I die except thou helpe, I pray thée be content,
Doe thy parte wel nowe, and aske what thou wilt,
For without thy aide my matter is all spilt.

M. Mery.
Then to serue your turne I will some paines take,
90
And let all myne owne affaires alone for your sake.

R. Royster.
My whole hope and trust resteth onely in thée,

M. Mery.
Then can ye not doe amisse what euer it bée.

R. Royster.
Gramercies Merygréeke, most bounde to thée I am.

M. Mery.
But vp with that heart, and speake out like a ramme,
95
Ye speake like a Capon that had the cough now:
Bee of good cheere, anon ye shall doe well ynow.

R. Royster.
Upon thy comforte, I will all things well handle.

M. Mery.
So loe, that is a breast to blowe out a candle.
But what is this great matter I woulde faine knowe,
100
We shall fynde remedie therefore I trowe.
Doe ye lacke money? ye knowe myne olde offers,
Ye haue always a key to my purse and coffers.

R. Royster.
I thanke thee: had euer man suche a frende?

M. Mery.
Ye gyue vnto me: I must néedes to you lende.

R. Royster.
105
Nay I haue money plentie all things to discharge.

M. Mery.
That knewe I ryght well when I made offer so large.
But it is no suche matter.

M. M.
What is it than?
Are ye in daunger of debte to any man?
110
If ye be, take no thought nor be not afraide,
Let them hardly take thought how they shall be paide.

R. Royster.
Tut I owe nought.

M. M.
What thē? fear ye imprisonment?

R. R.
No

M. M.
115
No I wist ye offende, not so to be shent.
But if he had, the Toure coulde not you so holde,
But to breake out at all times ye would be bolde.
What is it? hath any man threatned you to beate?

R. Royster.
What is he that durst haue put me in that heate?
120
He that beateth me by his armes shall well fynde,
That I will not be farre from him nor runne behinde.

M. Mery.
That thing knowe all men euer since ye ouerthrewe,
The fellow of the Lion which Hercules slewe.
But what is it than?

R. R.
125
Of loue I make my mone.

M. Mery.
Ah this foolishe a loue, wilt neare let vs alone?
But bicause ye were refused the last day,
Ye sayd ye woulde nere more be intangled that way.
I woulde medle no more, since I fynde all so vnkinde.

R. Royster.
130
Yea, but I can not so put loue out of my minde.

Math. Mer.
But is your loue tell me first, in any wise,
In the way of Mariage, or of Merchandise?
If it may otherwise than lawfull be founde,
Ye get none of my helpe for an hundred pounde.

R. Royster.
135
No by my trouth I woulde haue hir to my Wife.

M. Mery.
Then are ye a good man, and God saue your life,
And what or who is she, with whome ye are in loue?

R. Royster.
A woman whome I knowe not by what meanes to moue.

M. Mery.
Who is it?

R. R.
140
A woman yond.

M. M.
What is hir name?

R. Royster.
Hir yōder.

M. M.
Whō?

R. R.
Mistresse ah.

M. M.
145
Fy fy for shame
Loue ye, and know not whome? but hir yonde, a Woman,
We shall then get you a Wyfe, I can not tell whan.

R. Royster.
The faire Woman, that supped wyth vs yesternyght,
And I hearde hir name twice or thrice, and had it ryght.

M. Mery.
150
Yea, ye may sée ye nere take me to good chéere with you,
If ye had, I coulde haue tolde you hir name now.

R. Royster.
I was to blame in déede, but the nexte tyme perchaunce:
And she dwelleth in this house.

M. M.
What Christiā Custance.

R. Royster.
155
Except I haue hir to my Wife, I shall runne madde.

M. Mery.
Nay vnwise perhaps, but I warrant you for madde.

R. Royster.
I am vtterly dead vnlesse I haue my desire.

M. Mery.
Where be the bellowes that blewe this sodeine fire?

R. Royster.
I heare she is worthe a thousande pounde and more.

M. Mery.
160
Yea, but learne this one lesson of me afore,
An hundred pounde of Marriage money doubtlesse,
Is euer thirtie pounde sterlyng, or somewhat lesse,
So that hir Thousande pounde yf she be thriftie,
Is muche neere aboute two hundred and fiftie,
165
Howebeit wowers and Widowes are neuer poore.

R. Royster.
Is she a Widowe? I loue hir better therefore.

M. Mery.
But I heare she hath made promise to another.

R. Royster.
He shall goe without hir, and he were my brother.

M. Mery.
I haue hearde say, I am right well aduised,
170
That she hath to Gawyn Goodlucke promised.

R. Royster.
What is that Gawyn Goodlucke?

M. M.
a Merchant man.

R. Royster.
Shall he speede afore me? nay sir by swéete Sainct Anne.
Ah sir, Backare quod Mortimer to his sowe,
175
I wyll haue hir myne owne selfe I make God a vow.

M. Mery.
For I tell thee, she is worthe a thousande pounde.
Yet a fitter wife for your maship might be founde:
Suche a goodly man as you, might get one wyth lande,
Besides poundes of golde a thousande and a thousande,
180
And a thousande, and a thousande, and a thousande,
And so to the summe of twentie hundred thousande,
Your most goodly personage is worthie of no lesse.

R. Royster.
I am sorie God made me so comely doubtlesse.
For that maketh me eche where so highly fauoured,
185
And all women on me so enamoured.

M. Mery.
Enamoured quod you? haue ye spied out that?
Ah sir, mary nowe I sée you know what is what.
Enamoured ka? mary sir say that againe,
But I thought not ye had marked it so plaine.

R. Royster.
190
Yes, eche where they gaze all vpon me and stare.

M. Mery.
Yea malkyn, I warrant you as muche as they dare.
And ye will not beleue what they say in the stréete,
When your mashyp passeth by all such as I méete,
That sometimes I can scarce finde what aunswere to make.
195
Who is this (sayth one) sir Launcelot du lake?
Who is this, greate Cuy of Warwike, sayth an other?
No (say I) it is the thirtenth Hercules brother.
Who is this? noble Hector of Troy, sayth the thirde?
No, but of the same nest (say I) it is a birde.
200
Who is this? greate Goliah, Sampson, or Colbrande?
No (say I) but it is a brute of the Alie lande.
Who is this? greate Alexander? or Charle le Maigne?
No, it is the tenth Worthie, say I to them agayne:
I knowe not if I sayd well.

R. R.
205
Yes for so I am.

M. Mery.
Yea, for there were but nine worthies before ye came.
To some others, the thirde Cato I doe you call.
And so as well as I can I aunswere them all.
Sir I pray you, what lorde or great gentleman is this?
210
Maister Ralph Roister Doister dame say I, ywis.
O Lorde (sayth she than) what a goodly man it is,
Woulde Christ I had such a husbande as he is.
O Lorde (say some) that the sight of his face we lacke:
It is inough for you (say I) to sée his backe.
215
His face is for ladies of high and noble parages,
With whome he hardly scapeth great mariages.
With muche more than this, and much otherwise.

R. Royster.
I can thee thanke that thou canst suche answeres deuise:
But I perceyue thou doste me throughly knowe.

M Mery.
220
I marke your maners for myne owne learnyng I trowe,
But suche is your beautie, and suche are your actes,
Suche is your personage, and suche are your factes,
That all women faire and fowle, more and lesse,
They eye you, they lubbe you, they talke of you doubtlesse.
225
Your peasant looke maketh them all merie,
Ye passe not by, but they laugh till they be werie,
Yea and money coulde I haue the truthe to tell,
Of many, to bryng you that way where they dwell.

R. Royster.
Merygréeke for this thy reporting well of mee:

M. Mery.
230
What shoulde I else sir, it is my duetie pardee.

R. Royster.
I promise thou shalt not lacke, while I haue a grote.

M. Mery.
Faith sir, and I nere had more nede of a newe cote.

R Royster.
Thou shalte haue one to morowe, and golde for to spende.

M. Mery.
Then I trust to bring the day to a good ende.
235
For as for mine owne parte hauing money inowe,
I coulde lyue onely with the remembrance of you.
But nowe to your Widowe whome you loue so hotte.

R. Royster.
By cocke thou sayest truthe, I had almost forgotte.

M. Mery.
What if Christian Custance will not haue you what?

R. Roister.
240
Haue me? yes I warrant you, neuer doubt of that,
I knowe she loueth me, but she dare not speake.

M. Mery.
In deede meete it were some body should it breake.

R. Roister.
She looked on me twentie tymes yesternight,
And laughed so.

M. M.
245
That she coulde not sitte vpright,

R. Roister.
No faith coulde she not.

M. M.
No euen such a thing I cast.

R. Royster.
But for wowyng thou knowest women are shamefast.
But and she knewe my minde, I knowe she would be glad,
250
And thinke it the best chaunce that euer she had.

M. Mery.
Too hir then like a man, and be bolde forth to starte,
Wowers neuer spéede well, that haue a false harte.

R. Roister.
What may I best doe?

M. M.
Sir remaine ye a while,
255
Ere long one or other of hir house will appere.
Ye knowe my minde.

R. R.
Yea now hardly lette me alone.

M. Mery.
In the meane time sir, if you please, I wyll home,
And call your Musitians, for in this your case
260
It would sette you forth, and all your wowyng grace,
Ye may not lacke your instrumentes to play and sing.

R. Royster.
Thou knowest I can doe that.

M. M.
As well as any thing.
Shall I go call your folkes, that ye may shewe a cast?

R. Royster.
265
Yea runne I beséeche thée in all possible haste.

M. Mery.
I goe. Exeat.

R. R.
Yea for I loue singyng out of measure,
It comforteth my spirites and doth me great pleasure.
But who commeth forth yond from my swete hearte Custance?
270
My matter frameth well, thys is a luckie chaunce.

Actus. j. Scaena. iij.

Mage Mumble crust, spinning of the distaffe. Tibet Talk apace, sowyng. Annot Alyface knittyng. R Roister.

M. Mumbl.
IF thys distaffe were spoonne Margerie Mumblecrust.

Tib Talk.
Where good stale ale is will drinke no water I trust.

M. Mumbl.
Dame Custance hath promised vs good ale and white bread.

Tib Talk.
If she kepe not promise, I will beshrewe hir head:
275
But it will be starke nyght before I shall haue done.

R. Royster.
I will stande here a while, and talke with them anon,
I heare them speake of Custance, which doth my heart good,
To heare hir name spoken doth euen comfort my blood.

M. Mumbl.
Sit downe to your worke Tibet like a good girle.

Tib Talk.
280
Nourse medle you with your spyndle and your whirle,
No haste but good, Madge Mumblecrust, for whip and whurre
The olde prouerbe doth say, neuer made good furre.

M. Mumbl.
Well, ye wyll sitte downe to your worke anon, I trust.

Tib Talk.
Soft fire maketh swéete malte, good Madge Mumblecrust.

M. Mumbl.
285
And sweete malte maketh ioly good ale for the nones.

Tib Talk.
Whiche will slide downe the lane without any bones.

Cantet.
Olde browne bread crustes must haue much good mumblyng,
But good ale downe your throte hath good easie tumbling.

R. Royster.
The iolyest wenche that ere I hearde, little mouse,
290
May I not reioyce that she shall dwell in my house?

Tib Talk.
So ſirrha, nowe this geare beginneth for to frame.

M. Mumbl.
Thanks to God, though your work stand stil, your tōg is not lame

Tib. Talk.
And though your téeth be gone, both so sharpe & so fine
Yet your tongue can renne on patins as well as mine.

M. Mumbl.
295
Ye were not for nought named Tyb Talke apace.

Tib Talk.
Doth my talke grieue you? Alack, God saue your grace.

M. Mumbl.
I holde a grote ye will drinke anon for this geare.

Tib Talk.
And I wyll not pray you the stripes for me to beare.

M. Mumbl.
I holde a penny, ye will drinke without a cup.

Tib Talk.
300
Wherein so ere ye drinke, I wote ye drinke all vp.

An. Alyface
By Cock and well sowed, my good Tibet Talke apace.

Tib Talk.
And een as well knitte my nowne Annot Alyface.

R. Royster.
See what a sort she kepeth that must be my wife.
Shall not I when I haue hir, leade a merrie life?

Tib Talk.
305
Welcome my good wenche, and sitte here by me iust.

An. Alyface.
And howe doth our olde beldame here, Mage Mumblecrust?

Tib Talk.
Chyde, and finde faultes, and threaten to complaine.

An. Alyface.
To make vs poore girles shent to hir is small gaine.

M. Mumbl.
I dyd neyther chyde, nor complaine, nor threaten.

R. Royster.
310
It woulde grieue my heart to sée one of them beaten.

M. Mumbl.
I dyd nothyng but dyd hir worke and holde hir peace.

Tib Talk.
So would I, if you coulde your clattering ceasse:
But the deuill can not make olde trotte holde hir tong.

An. Alyface.
Let all these matters passe, and we thrée sing a song,
315
So shall we pleasantly bothe the tyme beguile now,
And eke dispatche all our workes ere we can tell how.

Tib Talk.
I shrew them that say nay, and that shall not be I.

M. Mumbl.
And I am well content.

Tib. Talk.
Sing on then by and by.

R. Royster.
320
And I will not away, but listen to their song,
Yet Merygreeke and my folkes tary very long.
Tib, An, and Margerie, doe singe here.
Pipe mery Annot. &c.
Trilla, Trilla, Trillarie.
Worke Tibet, worke Annot, worke Margerie.
325
Sewe Tibet, knitte Annot, spinne Margerie.
Let vs see who shall winne the victorie.

Tib Talk.
This sleue is not willyng to be sewed I trowe.
A small thing might make me all in the grounde to throwe.
Then they sing agayne.
Pipe merrie Annot. &c.
330
Trilla. Trilla. Trillarie.
What Tibet, what Annot, what Margerie.
Ye sléepe, but we doe not, that shall we trie.
Your fingers be nombde, our worke will not lie.

Tib Talk.
If ye doe so againe, well I would aduise you nay.
335
In good sooth one stoppe more, and I make holy day.
They sing the thirde tyme.
Pipe Mery Annot. &c.
Trilla. Trilla. Trillarie.
Nowe Tibbet, now Annot, nowe Margerie.
Nowe whippet apace for the maystrie,
340
But it will not be, our mouth is so drie.

Tib Talk.
Ah, eche finger is a thombe to day me thinke,
I care not to let all alone, choose it swimme or sinke.
They sing the fourth tyme.
[Tib, An, and Margerie.]
Pipe Mery Annot. &c.
Trilla. Trilla. Trillarie. Lette hir caste downe hir worke.
345
When Tibet, when Annot, when Margerie.
I will not, I can not, no more can I.
Then giue we all ouer, and there let it lye.

Tib Talk.
There it lieth, the worste is but a curried cote,
Tut I am vsed therto, I care not a grote.

An. Alyface.
350
Haue we done singyng since? then will I in againe,
Here I founde you, and here I leaue both twaine.

Exeat.

M. Mumbl.
And I will not be long after: Tib Talke apace.

Tib Talk.
What is the matter?

M. Mumb.
Yond stode a man al this space
355
And hath hearde all that euer we spake togyther.

Tib Talk.
Mary the more loute he for his comming hither.
And the lesse good he can to listen maidens talke.
I care not and I go byd him hence for to walke:
It were well done to knowe what he maketh here away.

R. Royster.
360
Nowe myght I speake to them, if I wist what to say.

M. Mumbl.
Nay we will go both off, and sée what he is.

R. Royster.
One that hath hearde all your talke and singyng ywis.

Tib Talk.
The more to blame you, a good thriftie husbande
Woulde elsewhere haue had some better matters in hande.

R. Royster.
365
I dyd it for no harme, but for good loue I beare,
To your dame mistresse Custance, I did your talke heare.
And Mistresse nource I will kisse you for acquaintance.

M. Mumbl.
I come anon sir.

Tib. T.
Faith I would our dame Custance
370
Sawe this geare.

M. M.
I must first wipe al cleane, yea I must.

Tib Talk.
Ill chieue it dotyng foole, but it must be cust.

M. Mumbl.
God yelde you sir, chad not so much ichotte not whan,
Nere since chwas bore chwine, of such a gay gentleman.

R. Royster.
375
I will kisse you too mayden for the good will I beare you.

Tib Talk.
No forsoth, by your leaue ye shall not kisse me.

R. Royster.
Yes be not afearde, I doe not disdayne you a whit.

Tib Talk.
Why shoulde I feare you? I haue not so little wit,
Ye are but a man I knowe very well.

R. R.
380
Why then?

Tib Talk.
Forsooth for I wyll not, I vse not to kisse men.

R. Royster.
I would faine kisse you too good maiden, if I myght.

Tib Talk.
What shold that néede?

R. R.
But to honor you by this light.
385
I vse to kisse all them that I loue to God I vowe.

Tib. Talk.
Yea sir? I pray you when dyd ye last kisse your cowe.

R. Royster.
Ye might be proude to kisse me, if ye were wise.

Tib Talk.
What promotion were therin?

R. R.
Nourse is not so nice.

Tib Talk.
390
Well I haue not bene taught to kissing and licking.

R. Royster.
Yet I thanke you mistresse Nourse, ye made no sticking.

M. Mumbl.
I will not sticke for a kosse with such a man as you.

Tib Talk.
They that lust: I will againe to my sewyng now.

An. Alyfac.
Tidings hough, tidings, dame Custance gréeteth you well.

R. Royster.
395
Whome me?

An. Al.
You sir? no sir? I do no suche tale tell.

R. Royster.
But and she knewe me here.

An. Al.
Tybet Talke apace,
Your mistresse Custance and mine, must speake with your grace

Tib Talk.
400
With me?

An. Aly.
Ye muste come in to hir out of all doutes.

Tib Talk.
And my work not half done? A mischief on all loutes.

Ex. am.

R. Royster.
Ah good swéet nourse.

M. Mumb.
A good swéete gentlemā.

R. R.
405
what?

M. Mumbl.
Nay I can not tel sir, but what thing would you?

R. Royster.
Nowe dothe swéete Custance, my heart of gold, tell me how?

M. Mumbl.
She dothe very well sir, and commaunde me to you.

R. Royster.
To me?

M. M.
410
Yea to you sir.

R. R.
To me? nurse tel me plain
To me?

M. Mumb.
Ye.

R. R.
That word maketh me aliue again.

M. Mumbl.
415
She commaunde me to one last day who ere it was.

R. Royster.
That was een to me and none other by the Masse.

M. Mumbl.
I can not tell you surely, but one it was.

R. Royster.
It was I and none other: this commeth to good passe.
I promise thée nourse I fauour hir.

M. Mumb.
420
Een so sir.

R. Royster.
Bid hir sue to me for mariage.

M. Mumbl.
Een so sir.

R. Royster.
And surely for thy sake she shall spéede.

M. Mumb.
Een so sir.

R. Royster.
425
I shall be contented to take hir.

M. Mumb.
Een so sir.

R. Royster.
But at thy request and for thy sake.

M. Mumb.
Een so sir.
And come hearke in thine eare what to say.

M. Mumb.
430
Een so sir.

Here lette him tell hir a great long tale in hir care.

Actus. j. Scaena. iiij.

Mathew Merygreeke. Dobinet Doughtie. Harpax. Ralph Royster. Margerie Mumblecrust.

M. Mery.
COme on sirs apace, and quite your selues like men,
Your pains shalbe rewarded.

D. Dou.
But I wot not whē.

M. Mery.
Do your maister worship as ye haue done in time past.

D. Dough.
435
Speake to them: of mine office he shall haue a cast.

M. Mery.
Harpax, looke that thou doe well too, and thy fellow.

Harpax.
I warrant, if he will myne example folowe.

M. Mery.
Curtsie whooresons, douke you and crouche at euery worde,

D. Dough.
Yes whether our maister speake earnest or borde.

M. Mery.
440
For this lieth vpon his preferment in deede.

D. Dough.
Oft is hée a wower, but neuer doth he speede.

M. Mery.
But with whome is he nowe so sadly roundyng yond?

D. Dough.
With Nobs nicebecetur miserere fonde.

M. Mery.
God be at your wedding, be ye spedde alredie?
445
I did not suppose that your loue was so greedie,
I perceiue nowe ye haue chose of deuotion,
And ioy haue ye ladie of your promotion.

R. Royster.
Tushe foole, thou art deceiued, this is not she.

M. Mery.
Well mocke muche of hir, and keepe hir well I vise ye.
450
I will take no charge of such a faire piece kéeping.

M. Mumbl.
What ayleth thys fellowe? he driueth me to wéeping.

M. Mery.
What wéepe on the weddyng day? be merrie woman,
Though I say it, ye haue chose a good gentleman.

R. Royster.
Kocks nownes what meanest thou man, tut a whistle.

R. Royster.
455
Ah sir, be good to hir, she is but a gristle,
Ah sweete lambe and coney.

R. R.
Tut thou art deceiued.

M. Mery.
Weepe no more lady, ye shall be well receiued.
Up wyth some mery noyse sirs, to bring home the bride.

R. Royster.
460
Gogs armes knaue, art thou madde? I tel thee thou art wide.

M. Mery.
Then ye entende by nyght to haue hir home brought.

R. Royster.
I tel thee no.

M. M.
How the?

R. R.
Tis neither met ne thought.

M. Mery.
465
What shall we then doe with hir?

R. R.
Ah foolish harebraine,
This is not she.

M. M.
No is? why then vnsayde againe,
And what yong girle is this with your mashyp so bolde?

R. Royster.
470
A girle?

M. M.
Yea. I dare say, scarse yet three score yere old.

R. Royster.
This same is the faire widowes nourse of whome ye wotte.

M. Mery.
Is she but a nourse of a house? hence home olde trotte,
Hence at once.

R. R.
475
No no.

M. M.
What an please your maship
A nourse talke so homely with one of your worship?

R. Royster.
I will haue it so: it is my pleasure and will.

M. Mery.
Then I am content. Nourse come againe, tarry still.

R. Royster.
480
What, she will helpe forward this my sute for hir part.

M. Mery.
Then ist mine owne pygs nie, and blessing on my hart.

R. Royster.
This is our best frend ma.

M. M.
Then teach hir what to say

M. Mumbl.
I am taught alreadie.

M. M.
485
Then go, make no delay.

R. Royster.
Yet hark one word in thine eare.

M. M.
Back sirs frō his taile

R. Royster.
Backe vilaynes, will ye be priuie of my counsaile?

M. Mery.
Backe sirs, so: I tolde you afore ye woulde be shent.

R. Royster.
490
She shall haue the first day a whole pecke of argent.

M. Mumbl.
A pecke? Nomine patris, haue ye so much spare?

R. Royster.
Yea and a carte lode therto, or else were it bare,
Besides other mouables, housholde stuffe and lande.

M. Mumbl.
Haue ye lads too.

R. R.
495
An hundred marks.

M. M.
Yea a thousand

M. Mumbl.
And haue ye cattell too? and sheepe too?

R. R.
Yea a fewe.

M. Mery.
He is ashamed the numbre of them to shewe.
500
Een rounde about him, as many thousande sheepe goes,
As he and thou and I too, haue fingers and toes.

M. Mumbl.
And how many yeares olde be you?

R. R.
Fortie at lest.

M. Mery.
Yea and thrice fortie to them.

R. R.
505
Nay now thou dost iest.
I am not so olde, thou misreckonest my yeares.

M. Mery.
I know that: but my minde was on bullockes and steeres.

M. Mumbl.
And what shall I shewe hir your masterships name is?

R. Royster.
Nay she shall make sure ere she know that ywis.

M. Mumbl.
510
Yet let me somewhat knowe.

M. M.
This is hee vnderstand,
That killed the blewe Spider in Blanchepouder lande.

M. Mumbl.
Yea Iesus, William zee law, dyd he zo law?

M. Mery.
Yea and the last Elephant that euer he sawe,
515
As the beast passed by, he start out of a buske,
And een with pure strength of armes pluckt out his great tuske.

M. Mumbl.
Iesus, nomine patris, what a thing was that?

R. Roister.
Yea but Merygreke one thing thou hast forgot.

M. M.
What?

R. Royster.
520
Of thother Elephant.

M. M.
Oh hym that fledde away.

R. Royster.
Yea.

M. M.
Yea he knew that his match was in place that day
Tut, he bet the king of Crickets on Christmasse day,
525
That he crept in a hole, and not a worde to say.

M. Mumbl.
A sore man by zembletee.

M. M.
Why, he wrong a club
Once in a fray out of the hande of Belzebub.

R. Royster.
And how when Mumfision?

M. M.
530
Oh your coustrelyng
Bore the lanterne a fielde so before the gozelyng.
Nay that is to long a matter now to be tolde:
Neuer aske his name Nurse, I warrant thee, be bolde,
He conquered in one day from Rome, to Naples,
535
And woonne Townes nourse as fast as thou canst make Apples.

M. Mumbl.
O Lorde, my heart quaketh for feare: he is to sore.

R. Royster.
Thou makest hir to much afearde, Merygreeke no more.
This tale woulde feare my sweete heart Custance right euill.

M. Mery.
Nay let hir take him Nurse, and feare not the deuill.
540
But thus is our song dasht. Sirs ye may home againe.

R. Royster.
No shall they not. I charge you all here to remaine:
The villaine slaues a whole day ere they can be founde.

M. Mery.
Couche on your marybones whooresons, down to the ground.
Was it meete he should tarie so long in one place
545
Without harmonie of Musike, or some solace?
Who so hath suche bees as your maister in hys head,
Had neede to haue his spirites with Musike to be fed.
By your maisterships licence.

R. R.
What is that? a moate?

M. Mery.
550
No it was a fooles feather had light on your coate.

R. Roister.
I was nigh no feathers since I came from my bed.

M. Mery.
No sir, it was a haire that was fall from your hed.

R. Roister.
My mē com whē it plese thē.

M. M.
By your leue..

R. R.
555
What is that?

M. Mery.
Your gown was foule spotted wt the foot of a gnat.

R. Roister.
Their maister to offende they are nothing afearde.
What now?

M. M.
A lousy haire from your masterships beard.
560
And sir for Nurses sake pardon this one offence.

Oes famulæ.
We shall not after this shew the like negligence.

R. Royster.
I pardon you this once, and come sing nere the wurse.

M. Mery.
How like you the goodnesse of this gentleman nurse?

M. Mumbl.
God saue his maistership that so can his men forgeue,
565
And I wyll heare them sing ere I go, by his leaue.

R. Royster.
Mary and thou shalt wenche, come we two will daunce.

M. Mumbl.
Nay I will by myne owne selfe foote the song perchaunce.

R. Royster.
Go to it sirs lustily.

M. Mumbl.
Pipe vp a mery note,
570
Let me heare it playde, I will foote it for a grote.

Cantent.

R. Royster.
Now nurse take thys same letter here to thy mistresse.
And as my trust is in thee plie my businesse.

M. Mumbl.
It shalbe done.

M. M.
Who made it?

R. R.
575
I wrote it ech whit

M. Mery.
Thē nedes it no mēding.

R. R.
No, no.

M. M.
No I know your wit.

R. Royster.
I warrant it wel.

M. Mumb.
580
It shal be deliuered.
But if ye speede, shall I be considered?

M. Mery.
Whough, dost thou doubt of that?

Madge.
What shal I haue?

M. Mery.
An hundred times more than thou canst deuise to craue.

M. Mumbl.
585
Shall I haue some newe geare? for my olde is all spent.

M. Mery.
The worst kitchen wench shall goe in ladies rayment.

M. Mumbl.
Yea?

M. M.
And the worst drudge in the house shal go better
Thā your mistresse doth now.

Mar.
590
The I trudge with your letter.

R. Royster.
Now may I repose me: Custance is mine owne.
Let vs sing and play homeward toward it may be knowne.

M. Mery.
But are you sure, that your letter is well enough?

R. Royster.
I wrote it myselfe.

M. Mery.
595
Then sing we to dinner.

Here they sing and go out singing.

Actus. j. Scaena. v.

Christian Custance. Margerie Mumblecrust.

C. Custāce.
WHo tooke thée thys letter Margerie Mumblecrust?

M. Mumbl.
A lustie gay bacheler tooke it me of trust,
And if ye séeke to him he will lowe your doing.

C. Custāce.
Yea, but where learned he that manner of wowing?

M. Mumbl.
600
If to sue to hym, you will any paines take,
He will haue you to his wife (he sayth) for my sake.

C. Custāce.
Some wise gentleman belike. I am bespoken:
And I thought verily thys had bene some token
From my dere spouse Gawin Goodluck, whom when him please
605
God luckily sende home to both our heartes ease.

M. Mumbl.
A ioyly man it is I wote well by report,
And would haue you to him for marriage resort:
Best open the writing, and sée what it doth speake.

C. Custāce.
At thys time nourse I will neither reade ne breake.

M. Mumbl.
610
He promised to giue you a whole pecke of golde.

C. Custāce.
Perchaunce lacke of a pyrite when it shall be all tolde.

M. Mumbl.
I would take a gay riche husbande, and I were you.

C. Custāce.
In good sooth Madge, een so would I, if I were thou.
But no more of this fond talke now, let vs go in,
615
And sée thou no more moue me folly to begin.
Nor bring mée no mo letters for no mans pleasure,
But thou know from whom.

M. M.
I warrant ye shall be sure.


Actus. ij. Scaena. j.

Dobinet Doughtie.

D. Dough.
WHere is the house I goe to, before or behinde?
620
I know not where nor when nor how I shal it finde.
If I had ten mens bodies and legs and strength,
This trotting that I haue must néedes lame me at length.
And nowe that my maister is new set on wowyng,
I trust there shall none of vs finde lacke of doyng:
625
Two paire of shoes a day will nowe be too litle
To serue me, I must trotte to and fro so mickle.
Go beare me thys token, carrie me this letter,
Nowe this is the best way, nowe that way is better.
Up before day sirs, I charge you, an houre or twaine,
630
Trudge, do me thys message, and bring worde quicke againe,
If one misse but a minute, then his armes and woundes,
I woulde not haue slacked for ten thousand poundes.
Nay sée I beséeche you, if my most trustie page,
Goe not nowe aboute to hinder my mariage,
635
So feruent hotte wowyng, and so farre from wining,
I trowe neuer was any creature liuyng,
With euery woman is he in some loues pang,
Then vp to our lute at midnight, twangledome twang,
Then twang with our sonets, and twang with our dumps,
640
And heyhough from our heart, as heauie as lead lumpes:
Then to our recorder with toodleloodle poope
As the howlet out of an yuie bushe should hoope.
Anon to our gitterne, thrumpledum thrumpledum thrum,
Thrumpledum, thrumpledū, thrumpledum, thrūpledum thrum.
645
Of Songs and Balades also he is a maker,
And that can he as finely doe as Iacke Raker,
Yea and extempore will he dities compose,
Foolishe Marsias nere made the like I suppose,
Yet must we sing them, as good stuffe I vndertake,
650
As for such a pen man is well fitting to make.
Ah for these long nights, hey how, when will it be day?
I feare ere I come she will be wowed away.
Then when aunswere is made that it may not bée,
O death why commest thou not? by and by (sayth he)
655
But then, from his heart to put away sorowe,
He is as farre in with some newe loue next morowe.
But in the meane season we trudge and we trot,
From dayspring to midnyght, I sit not, nor rest not.
And now am I sent to dame Christian Custance:
660
But I feare it will ende with a mocke for pastance.
I bring hir a ring, with a token in a cloute,
And by all gesse, this same is hir house out of doute.
I knowe it nowe perfect, I am in my right way.
And loe yond the olde nourse that was wyth vs last day.

Actus. ij. Scaena. ij.

Mage Mumblecrust. Dobinet Doughtie.

M. Mumbl.
665
I Was nere so shoke vp afore since I was borne,
That our mistresse coulde not haue chid I wold haue sworne:
And I pray God I die if I ment any harme,
But for my life tune this shall be to mea charme.

D. Dough.
God you saue and see nurse, and howe is it with you?

M. Mumbl.
670
Mary a great deale the worse it is for suche as thou.

D. Dough.
For me? Why so?

M. Mūb.
Why wer not thou one of thē, say,
That song and playde here with the gentleman last day?

D. Dough.
Yes, and he would know if you haue for him spoken.
675
And prayes you to deliuer this ring and token.

M. Mumbl.
Nowe by the token that God tokened brother,
I will deliuer no token one nor other.
I haue once ben so shent for your maisters pleasure,
As I will not be agayne for all hys treasure.

D. Dough.
680
He will thank you womā.

M. M.
I will none of his thāke.

Ex.

D. Dough.
I wéene I am a prophete, this geare will proue blanke:
But what should I home againe without answere go?
It were better go to Rome on my head than so.
685
I will tary here this moneth, but some of the house
Shall take it of me, and then I care not a louse.
But yonder commeth forth a wenche or a ladde,
If he haue not one Lumbardes touche, my lucke is bad.

Actus. ij. Scaena. iij.

Truepenie. D. Dough. Tibet T. Anot Al.

Trupeny.
I Am cleane lost for lacke of mery companie,
690
We gree not halfe well within, our wenches and I,
They will commaunde like mistresses, they will forbyd.
If they be not serued, Trupeny must be chyd.
Let them be as mery nowe as ye can desire,
With turnyng of a hande, our mirth lieth in the mire,
695
I can not skill of such chaungeable mettle,
There is nothing with them but in docke out nettle.

D. Dough.
Whether is it better that I speake to him turst,
Or he first to me, it is good to cast the wurst.
If I beginne first, he will smell all my purpose,
700
Otherwise I shall not néede any thing to disclose.

Trupeny.
What boy haue we yonder? I will sée what he is.

D. Dough.
He commeth to me. It is hereabout ywis.

Trupenie.
Wouldest thou ought friende, that thou lookest so about?

D. Dough.
Yea, but whether ye can helpe me or no, I dont.
705
I seeke to one mistresse Custance house here dwellyng.

Trupenie.
It is my mistresse ye seeke too by your telling.

D. Dough.
Is there any of that name héere but thée?

Trupenie.
Not one in all the whole towne that I knowe par dée.

D. Dough.
A Widowe she is I trow.

Trup.
710
And what and she be?

D. Dough.
But ensured to an husbande.

Trup.
Yea, so thinke we.

D. Dough.
And I dwell with hir husbande that trusteth to be.

Trupenie.
In faith then must thou needes be welcome to me,
715
Let vs for acquaintance shake handes togither,
And what ere thou be, heartily welcome hither.

Tib Talk.
Well Trupenie neuer but flinging.

An. Al.
and friſking?

Trupenie.
Well Tibet and Annot, still swingyng and whiskyng?

Tib Talk.
720
But ye roile abroade.

An. A.
In the stréete euere where.

Trupenie.
Where are ye twaine, in chambers when ye mete me there?
But come hither fooles, I haue one nowe by the hande,
Seruant to hym that must be our mistresse husbande,
725
Byd him welcome.

An. Alyface.
To me truly is he welcome.

Tib Talk.
Forsooth and as I may say, heartily welcome.

D. Dough.
I thāk you mistresse maides.

An. Al.
I hope we shal better know

Tib Talk.
730
And whē wil our new master come.

D. Dou.
Shortly I trow.

Tib Talk.
I would it were tomorow: for till he resorte
Our mistresse being a Widow hath small comforte,
And I hearde our nourse speake of an husbande to day
735
Ready for our mistresse, a riche man and a gay.
And we shall go in our frenche hoodes euery day,
In our silke cassocks (I warrant you) freshe and gay,
In our tricke ferdegews of golde,
Braue in our sutes of chaunge seuen double folde,
740
Then shall ye sée Tibet sirs, treade the mosse so trimme,
Nay, why sayd I treade? ye shall sée hir glide and swimme,
Not lumperdée clumperdée like our spaniell Rig.

Trupeny.
Mary then prick me daintie come toste me a fig,
Who shall then know our Tib Talke apare trow ye?

An. Alyface.
745
And why not Annot Alyface as fyne as she?

Trupeny.
And what had Tom Trupeny, a father or none?

An. Alyface.
Then our prety newe come man will looke to be one.

Trupeny.
We foure I trust shall be a ioily mery knot.
Shall we sing a fitte to welcome our friende, Annot?

An. Alyface.
750
Perchaunce he can not sing.

D. Dough.
I am at all assayes.

Tib Talk.
By cocke and the better welcome to vs alwayes.
Here they sing.
A thing very fitte
For them that haue witte,
755
And are felowes knitte
Seruants in one house to bée,
Is fast fast for to sitte,
And not oft to flitte,
Nor varie a whitte,
760
But louingly to agrée.
No man complainyng,
Nor other disdayning,
For losse or for gainyng,
But felowes or friends to bée.
765
No grudge remainyng,
No worke retrainyng,
Nor helpe reffrainyng,
But louingly to agrée.
No man for despite,
770
By worde or by write
His felowe to twite,
But further in honestie,
No good turnes entwite,
Nor olde fores recite,
775
But let all goe quite,
And louingly to agrée.
After drudgerie,
When they be werie,
Then to be merie,
780
To laugh and sing they be free
With chip and cherie
Heigh derie derie,
Trill on the berie,
And louingly to agrée.

Finis.

Tib Talk.
785
Wyll you now in with vs vnto our mistresse go?

D. Dough.
I haue first for my maister an errand or two.
But I haue here from him a taken and a ring,
They shall haue moste thanke of hir that first doth it bring

Tib Talk.
Mary that will I.

Trupen.
790
Sée and Tibet snatch not now.

Tib Talk.
And why may not I sir, get thanks as well as you?

Exeat.

An. Alyface.
Yet get ye not all, we will go with you both.
And haue part of your thanks be ye neuer so loth.

Exeant omnes

D. Dough.
So my handes are ridde of it: I care for no more.
795
I may now returne home: so burst I not afore.

Exeat.

Actus. ij. Scaena. iiij.

C. Custance. Tibet. Annot Alyface. Trupeny.

C. Custāce.
NAy come forth all thrée: and come hither pretie mayde:
Will not so many forewarnings make you afrayde?

Tib Talk.
Yes forsoth.

C. Custance.
But still be a runner vp & downe
800
Still be a bringer of tidings and tokens to towne.

Tib Talk.
No forsooth mistresse.

C. Custāce.
Is all your delite and ioy
In whiskyng and ramping abroade like a Tomboy.

Tib. Talk.
Forsoth these were there too, Annot and Trupenie.

Trupenie.
805
Yea but ye alone tooke it, ye can not denie.

Annot Aly.
Yea that ye did.

Tibet.
But if I had not, ye twaine would.

C. Custāce.
You great calfe ye should haue more witte, so ye should:
But why shoulde any of you take such things in hande?

Tibet.
810
Bicause it came from him that must be your husbande.

C. Custāce.
How do ye know that?

Tibet.
Forsoth the boy did say so.

C. Custāce.
What was his name?

An. Al.
We asked not.

C. Cust.
815
No did?

An. Aliface.
He is not farre gone of likelyhod.

Trupeny.
I will sée.

C. Custāce.
If thou canst finde him in the streete bring him to me.

Trupenie.
Yes.

Exeat.

C. Cust.
820
Well ye naughty girles, if euer I perceiue
That henceforth you do letters or tokens receiue,
To bring vnto me from any person or place,
Except ye first shewe me the partie face to face,
Eyther thou or thou, full truly abye thou shalt.

Tibet.
825
Pardon this, and the next tyme pouder me in salt.

C. Custāce.
I shall make all girles by you twaine to beware.

Tibet.
If I euer offende againe do not me spare.
But if euer I sée that false boy any more
By your mistreshyps licence I tell you afore
830
I will rather haue my cote twentie times swinged,
Than on the naughtie wag not to be auenged.

C. Custāce.
Good wenches would not so rampe abrode ydelly,
But kéepe within doores, and plie their worke earnestly,
If one would speake with me that is a man likely,
835
Ye shall haue right good thanke to bring me worde quickly.
But otherwyse with messages to come in post
From henceforth I promise you, shall be to your cost.
Get you in to your work.

Tib. An.
Yes forsoth.

C. C.
840
Hence both twaine.
And let me sée you play me such a part againe.

Trupeny.
Maistresse, I haue runne past the farre ende of the stréete,
Yet can I not yonder craftie boy sée nor méete.

C. Custāce.
No?

Trupeny.
845
Yet I looked as farre beyonde the people.
As one may see out of the toppe of Paules stéeple.

C. Custāce.
Hence in at doores, and let me no more be vext.

Trupeny.
Forgeue me this one fault, and lay on for the next.

C. Custāce.
Now will I in too, for I thinke so God me mende,
850
This will proue some foolishe matter in the ende.

Exeat.

Actus. ij.

Scaena. j.

Mathewe Merygreeke.

M. Mery.
NOwe say thys againe: he hath somewhat to dooing
Which followeth the trace of one that is wowyng,
Specially that hath no more wit in his hedde,
Than my cousin Roister Doister with all is ledde.
855
I am sent in all haste to espie and to marke
How our letters and tokens are likely to warke.
Maister Roister Doister must haue aunswere in haste
For he loueth not to spende much labour in waste.
Nowe as for Christian Custance by this light,
860
Though she had not hir trouth to Gawin Goodluck plight,
Yet rather than with such a loutishe dolte to marie,
I dare say woulde lyue a poore lyfe solitarie,
But fayne would I speake with Custance if I wist how
To laugh at the matter, yond commeth one forth now.

Actus. iij. Scaena. ij.

Tibet. M. Merygreeke. Christian Custance.

Tib Talk.
865
AH that I might but once in my life haue a sight
Of him that made vs all so yll shent by this light,
He should neuer escape if I had him by the eare,
But euen from his head, I would it bite or teare.
Yea and if one of them were not inowe,
870
I would bite them both off, I make God auow.

M. Mery.
What is he, whome this little mouse doth so threaten?

Tib Talk.
I woulde teache him I trow, to make girles shent or beaten.

M. Mery.
I will call hir: Maide, with whome are ye so hastie?

Tib Talk.
Not with you sir, but with a little wagnastie,
875
A deceiuer of folkes, by subtill craft and guile.

M. Mery.
I knowe where she is: Dobinet hath wrought some wile.

Tib Talk.
We brought a ring and token which he sayd was sent
From our dames husbande, but I wot well I was shent:
For it liked hir as well to tell you no lies,
880
As water in hir shyppe, or salt cast in hir eyes:
And yet whence it came neyther we nor she can tell.

M. Mery.
We shall haue sporte anone: I like this very well.
And dwell ye here with mistresse Custance faire maide?

Tib. Talk.
Yea mary doe I sir: what would ye haue sayd?

M. Mery.
885
A little message vnto hir by worde of mouth.

Tib Talk.
No messages by your leaue, nor tokens forsoth.

M. Mery.
Then help me to speke with hir.

Tibet.
With a good wil that.
Here she commeth forth. Now speake ye know best what.

C. Custāce.
890
None other life with you maide, but abrode to skip?

Tib Talk.
Forsoth here is one would speake with your mistresship.

C. Custāce.
Ah, haue ye ben learning of mo messages now?

Tib Talk.
I would not heare his minde, but had him shewe it to you.

C. Custāce.
In at dores.

Ti.
895
I am gon.

Ex.

M. M.
Dame Custāce god ye saue

C. Custāce.
Welcome friend Merygréeke: and what thing wold ye haue?

M. Mery.
I am come to you a little matter to breake.

C. Custāce.
But see it be honest, else better not to speake.

M. Mery.
900
Howe féele ye your selfe affected here of late?

C. Custāce.
I féele no maner chaunge but after the olde rate.
But wherby doye meane?

M. M.
Concerning mariage.
Doth not loue lade you?

C. Custance.
905
I féele no such cariage.

M. Mery.
Doe ye feele no pangues of dotage? aunswere me right.

C. Custāce.
I dote so, that I make but one sléepe all the night.
But what néede all these wordes?

M. M.
Oh Iesus, will ye sée
910
What dissemblyng creatures these same women be?
The gentleman ye wote of, whome ye doe so loue,
That ye woulde fayne marrie him, yf ye durst it moue,
Emong other riche widowes, which are of him glad,
Lest ye for lesing of him perchaunce might runne mad,
915
Is nowe contented that vpon your sute making,
Ye be as one in election of taking.

C. Custāce.
What a tale is this? that I wote of? whome I loue?

M. Mery.
Yea and he is as louing a worme againe as a doue.
Een of very pitie he is willyng you to take,
920
Bicause ye shall not destroy your selfe for his sake.

C. Custāce.
Mary God yelde his mashyp what euer he be,
It is gentmanly spoken.

M. M.
Is it not trowe ye?
If ye haue the grace now to offer your self, ye spéede.

C. Custāce.
925
As muche as though I did, this time it shall not néede,
But what gentman is it, I pray you tell me plaine,
That woweth so finely?

M. M.
Lo where ye be againe,
As though ye knewe him not.

C. Cust.
930
Tush ye speake in iest.

M. Mery.
Nay sure, the partie is in good knacking earnest,
And haue you he will (he sayth) and haue you he must.

C. Custāce.
I am promised duryng my life, that is iust.

M. Mery.
Mary so thinketh he, vnto him alone.

C. Custāce.
935
No creature hath my faith and trouth but one,
That is Gawin Goodlucke: and if it be not hée,
He hath no title this way what euer he be,
Nor I know none to whome I haue such worde spoken.

M. Mery.
Ye knowe him not you by his letter and token.

C. Custāce.
940
In dede true it is, that a letter I haue,
But I neuer reade it yet as God me saue.

M. Mery.
Ye a woman? and your letter so long vnredde.

C. Custāce.
Ye may ther by know what hast I haue to wedde.
But now who it is, for my hande I knowe by gesse.

M. Mery.
945
Ah well I say.

C. Custāce.
It is Roister Doister doubtlesse.

M. Mery.
Will ye neuer leaue this dissimulation?
Ye know hym not.

C. Custance.
But by imagination,
950
For no man there is but a very dolt and louted
That to wowe a Widowe woulde so go about.
He shall neuer haue me hys wife while he doe liue.

M. Mery.
Then will he haue you if he may, so mote I thriue,
And he biddeth you sende him worde by me,
955
That ye humbly beseech him, ye may his wife be,
And that there shall be no let in you nor mistrust,
But to be wedded on sunday next if he lust,
And biddeth you to looke for him.

C. Custance.
Doth he byd so?

M. Mery.
960
When he commeth, aske hym whether he did or no?

C. Custāce.
Goe say, that I bid him kéepe him warme at home
For if he come abroade, he shall cough me a mome.
My mynde was vexed, I shrew his head sottish dolt.

M. Mery.
He hath in his head.

C. Cust.
965
As much braine as a burbolt.

M. Mery.
Well dame Custance, if he heare you thus play choploge.

C. Custāce.
What will he?

M. M.
Play the deuill in the horologe.

C. Custāce.
I defye him loute.

M. M.
970
Shall I tell hym what ye say?

C. Custāce.
Yea and adde what so euer thou canst, I thée pray,
And I will auouche it what so euer it bée.

M. Mery.
Then let me alone we will laugh well ye shall sée,
It will not be long ere he will hither resorte.

C. Custāce.
975
Let hym come when hym lust, I wishe no better sport.
Fare ye well, I will in, and read my great letter.
I shall to my wower make answere the better.

Exeat.

Actus. iij. Scaena. iij.

Mathew Merygreeke. Roister Doister.

M. Mery.
NOwe that the whole answere in my deuise doth rest,
I shall paint out our wower in colours of the best.
980
And all that I say shall be on Custances mouth,
She is author of all that I shall speake forsoth.
But yond commeth Roister Doister nowe in a traunce.

R. Royster.
Iuno sende me this day good lucke and good chaunce.
I can not but come sée how Merygréeke doth spéede.

M. Mery.
985
I will not sée him, but giue him a iutte in déede.
I crie your mastershyp mercie.

R. R.
And whither now?

M. Mery.
As fast as I could runne sir in poste against you.
But why speake ye so saintly, or why are ye so sad?

R. Royster.
990
Thou knowest the prouerbe, bycause I can not be had.
Hast thou spoken with this woman?

M. M.
Yea that I haue.

R. Royster.
And what will this geare be?

M. M.
No so God me saue.

M. Mery.
995
Hast thou a flat answer?

M. M.
Nay a sharp answer.

R R.
What

M. Mery.
Ye shall not (she sayth) by hir will marry hir cat.
Ye are such a calfe, such an asse, such a blocke,
1000
Such a lilburne, such a hoball, such a lobcocke,
And bicause ye shoulde come to hir at no season,
She despised your maship out of all reason.
Bawawe what ye say (ko I) of such a ientman,
Nay I feare him not (ko she) doe the best he can.
1005
He vaunteth him selfe for a man of prowesse greate,
Where as a good gander I dare say may him beate.
And where he is louted and laughed to skorne,
For the veriest dolte that euer was borne,
And veriest lubber, slouen and beast,
1010
Liuing in this worlde from the west to the east:
Yet of himselfe hath he suche opinion,
That in all the worlde is not the like minion.
He thinketh eche woman to be brought in dosage
With the onely sight of his goodly personage:
1015
Yet none that will haue hym: we do hym loute and flocke,
And make him among vs, our common sporting stocke,
And so would I now (ko she) saue onely bicause,
Better nay (ko I) I lust not medle with dawes.
Ye are happy (ko I) that ye are a woman,
1020
This would cost you your life in case ye were a man.

R. Royster.
Yea an hundred thousand pound should not saue hir life.

M. Mery.
No but that ye wowe hir to haue hir to your wife,
But I coulde not stoppe hir mouth.

R. R.
Heigh how alas,

M. Mery.
1025
Be of good chéere man, and let the worlde passe.

R. Royster.
What shall I doe or say nowe that it will not bée.

M. Mery.
Ye shall haue choise of a thousande as good as shée,
And ye must pardon hir, it is for lacke of witte.

R. Royster.
Yea, for were not I an husbande for hir fitte?
1030
Well what should I now doe?

M. M.
In faith I can not tell.

R. Royster.
I will go home and die.

M. M.
Then shall I bidde toll the bell?

R. Royster.
No.

M. M.
1035
God haue mercie on your soule, ah good gentleman,
That er ye shuld ths dye for an vnkinde woman,
Will ye drinke oure ere ye goe.

R. R.
No, no, I will none.

M. Mery.
How féele your soule to God.

R. R.
1040
I am nigh gone.

M. Mery.
And shall we hence streight?

R. R.
Yea.

Placebo dilexi. vt infra.

M. M.
Maister Roister Doister will streight go home and die.

R. Royster.
Heigh how, alas, the pangs of death my hearte do breake.

M. Mery.
1045
Holde your peace for shame sir, a dead man may not speake.
Nequando: What mourners and what torches shall we haue?

R. Royster.
None.

M. M.
Dirige. He will go darklyng to his graue,
Neque lux, neque crux, neque mourners, neque clinke,
1050
He will steale to heauen, vnknowing to God I thinke.
A porta inferi, who shall your goodes possesse?

R. Royster.
Thou shalt be my sectour, and haue all more and lesse.

M. Mery.
Requiem aeternam. Now God reward your mastershyp.
And I will crie halfepenie doale for your worshyp.
1055
Come forth sirs, heare the dolefull newes I shall you tell.
Euocat seruos militis.
Our good maister here will no longer with vs dwell,
But in spite of Custance, which hath hym weried,
Let vs sée his mashyp solemnely buried.
And while some piece of his soule is yet hym within,
1060
Some part of his funeralls let vs here begin.
Audiui vocem, All men take héede by this one gentleman,
Howe you sette your loue vpon an vnkinde woman.
For these women be all such madde pieuishe elues,
They will not be wonne except it please them selues.
1065
But in fayth Custance if euer ye come in hell,
Maister Roister Doister shall serue you as well.
And will ye néedes go from vs thus in very déede?

R. Royster.
Yea in good sadnesse?

M. M.
Now Iesus Christ be your spéede.
1070
Good night Roger olde knaue, farewell Roger olde knaue,
Good night Roger olde knaue, knaue knap. vt infra.
Pray for the late maister Roister Doisters soule,
And come forth parish Clarke, let the passing bell toll.
Ad seruos militis
Pray for your mayster sirs, and for hym ring a peale.
1075
He was your right good maister while he was in heale.
Qui Lazarum.

R. R.
Heigh how.

M. M.
Dead men go not so fast
In Paradisum.

R. R.
1080
Hethow.

M. M.
Soft, heare what I haue cast

R. Royster.
I will heare nothing, I am past.

M. M.
Whough, wellaway.
Ye may tarie one houre, and heare what I shall say,
1085
Ye were best sir for a while to reuiue againe,
And quite thē er ye go.

R. R.
Trowest thou so?

M. M.
Ye plain.

R. Royster.
How may I reuiue being nowe so farre past?

M. Mery.
1090
I will rubbe your temples, and fette you againe at last.

R. Royster.
It will not be possible.

M. M.
Yes for twentie pounde.

R. Royster.
Armes what dost thou?

M. M.
Fet you again out of your soūd
1095
By this crosse ye were nigh gone in déede, I might féele
Your soule departing within an inche of your héele.
Now folow my counsell.

R. R.
What is it?

M. M.
If I wer you,
1100
Custance should eft séeke to me, ere I woulde bowe.

R. Royster.
Well, as thou wilt haue me, euen so will I doe.

M. Mery.
Then shall ye reuiue againe for an houre or two.

R. Royster.
As thou wilt I am content for a little space.

M. Mery.
Good happe is not hastie: yet in space comth grace,
1105
To speake with Custance your selfe shoulde be very well,
What good therof may come, nor I, nor you can tell.
But now the matter standeth vpon your mariage,
Ye must now take vnto you a lustie courage.
Ye may not speake with a faint heart to Custance,
1110
But with a lusty breast and countenance,
That she may knowe she hath to answere to a man.

R. Royster.
Yes I can do that as well as any can.

M. Mery.
Then bicause ye must Custance face to face wowe,
Let vs sée how to behaue your selfe ye can doe.
1115
Ye must haue a portely bragge after your estate.

R. Roister.
Tushe, I can handle that after the best rate.

M. Mery.
Well done, so loe, vp man with your head and chin,
Up with that snoute man: so loe, nowe ye begin,
So, that is somewhat like, but prankie cote, nay whan,
1120
That is a lustie brute, handes vnder your side man:
So loe, now is it euen as it shoulde bée,
That is somewhat like, for a man of your degrée.
Then must ye stately goe, ietting vp and downe,
Tut, can ye no better shake the taile of your gowne?
1125
There loe, suche a lustie bragge it is ye must make.

R. Royster.
To come behind, and make curtsie, thou must som pains take.

M. Mery.
Else were I much to blame, I thanke your mastershyp
The lorde one day all to begrime you with worshyp,
Backe sir sauce, let gentlefolkes haue elbowe roome,
1130
Uoyde sirs, sée ye not maister Roister Doister come?
Make place my maisters.

R. R.
Thou iustlest nowe to nigh.

M. Mery.
Back al rude loutes.

R. R.
Tush.

M. M.
1135
I crie your maship mercy
Hoighdagh. if faire fine mistresse Custance sawe you now,
Ralph Royster Doister were hir owne I warrant you.

R. Royster.
Neare an M by your girdle?

M. M.
Your good mastershyps
1140
Maistershyp, were hir owne Mistreshyps mistreshyps,
Ye were take vp for haukes, ye were gone, ye were gone,
But now one other thing more yet I thinke vpon.

R. Royster.
Shewe what it is.

M. M.
A wower be he neuer so poore
1145
Must play and sing before his bestbeloues doore,
How much more than you?

R. R.
Thou speakest wel out of dout.

M. Mery.
And perchaunce that woulde make hir the sooner come out.

R. Royster.
Goe call my Musitians, bydde them high apace.

M. Mery.
1150
I wyll be here with them ere ye can say trey ace.

Exeat.

R. Royster.
This was well sayde of Merygréeke, I lowe hys wit,
Before my sweete hearts dore we will haue a fit.
That if my loue came forth, that I may with hir talke,
I doubt not but this geare shall on my side walke.
1155
But lo, how well Merygreeke is returned sence.

M. Mery.
There hath grown no grasse on my héele since I went hence,
Lo here haue I brought that shall make you pastance.

R. Royster.
Come sirs let vs sing to winne my deare loue Custance.

Cantent.

M. Mery.
Lo where she commeth, some countenaunce to hir make
1160
And ye shall heare me be plaine with hir for your sake.

Actus. iij. Scaena. iiij.

Custance. Merygreeke. Roister Doister.

C. Custāce.
WHat gaudyng and foolyng is this afore my doore?

M. Mery.
May not folks be honest, pray you, though they be pore?

C. Custāce.
As that thing may be true, so rich folks may be fooles,

R. Royster.
Hir talke is as fine as she had learned in schooles.

M. Mery.
1165
Looke partly towarde hir, and drawe a little nere.

C. Custāce.
Get ye home idle folkes.

M. M.
Why may not we be here?
Nay and ye will haze, haze: otherwise I tell you plaine,
And ye will not haze, then giue vs our geare againe.

C. Custāce.
1170
In déede I haue of yours much gay things God saue all.

R. Royster.
Speake gently vnto hir, and let hir take all.

M. Mery.
Ye are to tender hearted: shall she make vs dawes?
Nay dame, I will be plaine with you in my friends cause.

R. Royster.
Let all this passe swéete heart and accept my seruice.

C. Custāce.
1175
I will not be serued with a foole in no wise,
When I choose an husbande I hope to take a man.

M. Mery.
And where will ye finde one which can doe that he can?
Now thys man towarde you being so kinde,
You not to make him an answere somewhat to his minde.

C. Custāce.
1180
I sent him a full answere by you dyd I not?

M. Mery.
And I reported it.

C. Custance.
Nay I must speake it againe.

R. Royster.
No no, he tolde it all.

M. M.
Was I not metely plaine?

R. Royster.
1185
Yes.

M. M.
But I would not tell all, for faith if I had
With you dame Custance ere this houre it had ben bad,
And not without cause: for this goodly personage,
Ment no lesse than to ioyne with you in mariage.

C. Custāce.
1190
Let him wast no more labour nor sute about me.

M. Mery.
Ye know not where your preferment lieth I see,
He sending you such a token, ring and letter.

C. Custāce.
Mary here it is, ye neuer sawe a better.

M. Mery.
Let vs see your letter.

C. Custance.
1195
Holde, reade it if ye can.
And sée what letter it is to winne a woman.

M. Mery.
To mine owne deare honey birde, swete heart, and pigsny
Good Mistresse Custance present these by and by,
Of this superscription de ye blame the stile?

C. Custāce.
1200
With the rest as good stuffe as ye redde a great while.

M. Mery.
Swéete mistresse where as I loue you nothing at all,
Regarding your substance and richesse chiefe of all,
For your personage, beautie, demeanour and wit,
I commende me vnto you neuer a whit.
1205
Sorie to heare report of your good welfare.
For (as I heare say) suche your conditions are,
That ye be worthie fauour of no liuing man,
To be abhorred of euery honest man.
To be taken for a woman enclined to vice.
1210
Nothing at all to Uertue gyuing hir due price.
Wherfore concerning mariage, ye are thought
Suche a fine Paragon, as nere honest man bought.
And nowe by these presentes I do you aduertise
That I am minded to marrie you in no wise.
1215
For your goodes and substance, I coulde bée content
To take you as ye are. If ye mynde to bée my wyfe,
Ye shall be assured for the tyme of my lyfe,
I will kéepe ye ryght well, from good rayment and fare,
Ye shall not be kepte but in sorowe and care.
1220
Ye shall in no wyse lyue at your owne libertie,
Doe and say what ye lust, ye shall neuer please me,
But when ye are mery, I will be all sadde,
When ye are sory, I will be very gladde.
When ye séeke your heartes ease, I will be vnkinde,
1225
At no tyme, in me shall ye muche gentlenesse finde.
But all things contrary to your will and minde,
Shall be done: otherwise I wyll not be behinde
To speake. And as for all them that woulde do you wrong
I will so helpe and mainteyne, ye shall not lyue long.
1230
Nor any foolishe dolte, shall cumbre you but I.
I, who ere say nay, wyll sticke by you tyll I die.
Thus good mistresse Custance, the lorde you saue and kepe,
From me Roister Doister, whether I wake or slepe.
Who fauoureth you no lesse, (ye may be bolde)
1235
Than this letter purporteth, which ye haue vnfolde.

C. Custāce.
Howe by this letter of loue? is it not fine?

R. Royster.
By the armes of Caleps it is none of myne.

R. Royster.
Fie you are fowle to blame this is your owne hand.

C. Custāce.
Might not a woman be proude of such an husbande?

M. Mery.
1240
Ah that ye would in a letter shew such despite.

R. Royster.
Oh I would I had hym here, the which did it endite.

M. Mery.
Why ye made it your selfe ye tolde me by this light.

R. Royster.
Yea I ment I wrote it myne owne selfe yesternight.

C. Custāce.
Ywis sir, I would not haue sent you such a mocke.

R. Royster.
1245
Ye may so take it, but I ment it not so by cocke.

M. Mery.
Who can blame this woman to fume and frette and rage?
Tut, tut, your selfe nowe haue marde your owne marriage.
Well, yet mistresse Custance, if ye can this remitte,
This gentleman other wise may your loue requitte.

C. Custāce.
1250
No God be with you both, and seeke no more to me.

Exeat.

R. Royster.
Wough, she is gone for euer, I shall hir no more sée.

M. Mery.
What wéepe? fye for shame, and blubber? for manhods sake,
Neuer lette your foe so muche pleasure of you take.
Rather play the mans parte, and doe loue refraine.
1255
It she despise you éen despise ye hir againe.

R. Royster.
By gosse and for thy sake I defy hir in déede.

M. Mery.
Yea and perchaunce that way ye shall much sooner spéede,
For one madde propretie these women haue in fey,
When ye will, they will not: Will not ye, then will they.
1260
Ah foolishe woman, ah moste vnluckie Custance,
Ah vnfortunate woman, ah pieuishe Custance,
Art thou to thine harmes so obstinately bent,
That thou canst not sée where lieth thine high preferment?
Canst thou not lub dis man, which coulde lub dée so well?
1265
Art thou so much thine own foe.

R. R.
Thou dost the truth tell.

M. Mery.
Wel I lamēt.

R. R.
So do I.

MM.
Wherfor.

RR.
1270
For this thing
Bicause she is gone.

M. M.
I mourne for an other thing.

R. Royster.
What is it Merygréeke, wherfore thou dost griefe take?

M. Mery.
That I am not a woman my selfe for your sake,
1275
I would haue you my selfe, and a strawe for yond Gill,
And mocke much of you though it were against my will.
I would not I warrant you, fall in such a rage,
As so to refuse suche a goodly personage.

R. Royster.
In faith I heartily thanke thée Merygréeke.

M. Mery.
1280
And I were a woman.

R. R.
Thou wouldest to me séeke.

M. Mery.
For though I say it, a goodly person ye bée.

R. Royster.
No, no.

M. M.
Yes a goodly man as ere I dyd sée.

R. Royster.
1285
No, I am a poore homely man as God made mée.

M. Mery.
By the faith that I owe to God sir, but ye bée.
Woulde I might for your sake, spende a thousande pound land.

R. Royster.
I dare say thou wouldest haue me to thy husbande.

M. Mery.
Yea: And I were the fairest lady in the shiere,
1290
And knewe you as I know you, and sée you nowe here,
Well I say no more.

R. R.
Gramercies with all my hart.

M. Mery.
But since that can not be, will ye play a wise parte?

R. Royster.
How should I?

M. M.
1295
Refraine from Custance a while now.
And I warrant hir soone right glad to séeke to you,
Ye shall sée hir anon come on hir knées créeping,
And pray you to be good to hir salte teares wéeping.

R. Royster.
But what and she come not?

M. M.
1300
In faith then farewel she.
Or else if ye be wroth, ye may auenged be.

R. Royster.
By cocks precious potsticke, and éen so I shall.
I wyll vtterly destroy hir, and house and all.
But I woulde be auenged in the meane space,
1305
On that vile scribler, that did my wowyng disgrace.

M. Mery.
Scribler (ko you) in déede he is worthy no lesse.
I will call hym to you, and ye bidde me doubtlesse.

R. Royster.
Yes, for although he had as many liues,
As a thousande widowes, and a thousande wiues,
1310
As a thousande lyons, and a thouſand rattes,
A thousande wolues, and a thousande cattes,
A thousande bulles, and a thousande calues,
And a thouſande legions diuided in halues,
he shall neuer scape death on my swordes point,
1315
Though I shoulde be torne therfore ioynt by ioynt.

M. Mery.
Nay, if ye will kyll him, I will not fette him,
I will not in so muche extremitie sette him,
He may yet amende sir, and be an honest man,
Therfore pardon him good soule, as muche as ye can.

R. Royster.
1320
Well, for thy sake, this once with his lyfe he shall passe,
But I wyll hewe hym all to pieces by the Masse.

M. Mery.
Nay fayth ye shall promise that he shall no harme haue,
Else I will not fet him.

R. R.
I shall so God me saue.
1325
But I may chide him a good.

M. M.
Yea that do hardely.

R. Royster.
Go then.

M. M.
I returne, and bring him to you by & by.

Ex.

Actus. iij. Scaena. v.

Roister Doister. Mathewe Merygreeke. Scriuener.

R. Royster.
WHat is a gentleman but his worde and his promise?
1330
I must nowe saue this vilaines lyfe in any wise,
And yet at hym already my handes doe tickle,
I shall vneth holde them, they wyll be so fickle.
But lo and Merygréeke haue not brought him sens?

M. Mery.
Nay I woulde I had of my purse payde fortie pens.

Scriuener.
1335
So woulde I too: but it néeded not that stounde,

M. Mery.
But the ientman had rather spent fiue thousande pounde,
For it disgraced him at least fiue tymes so muche.

Scriuener.
He disgraced hym selfe, his loutishnesse is suche.

R. Royster.
Howe long they stande prating? Why comst thou not away?

M. Mery.
1340
Come nowe to hymselfe, and hearke what he will say.

Scriuener.
I am not afrayde in his presence to appéere.

R. Royster.
Arte thou come felow?

Scri.
How thinke you? am I not here?

R. Royster.
What hindrance hast thou done me, and what villanie?

Scriuener.
1345
It hath come of thy selfe, if thou hast had any.

R. Royster.
All the stocke thou comest of later or rather,
From thy fyrst fathers grandfathers fathers father,
Nor all that shall come of thée to the worldes ende,
Though to thrée score generations they descende,
1350
Can be able to make me a iust recompense,
For this trespasse of thine and this one offense.

Scriuener.
Wherin?

R. R.
Did not you make me a letter brother?

Scriuener.
Pay the like hire, I will make you suche an other.

R. Royster.
1355
Nay see and these whooreson Phariseys and Scribes
Doe not get their liuyng by polling and bribes.
If it were not for shame.

Scriuener.
Nay holde thy hands still.

M. Mery.
Why did ye not promise that ye would not him spill?

Scriuener.
1360
Let him not spare me.

R. R.
Why wilt thou strike me again?

Scriuener.
Ye shall haue as good as ye bring of me that is plaine.

M. Mery.
I can not blame him sir, though your blowes wold him greue.
For he knoweth present death to ensue of all ye geue.

R. Royster.
1365
Well, this man for once hath purchased thy pardon.

Scriuener.
And what say ye to me? or else I will be gon.

R. Royster.
I say the letter thou madest me was not good.

Scriuener.
Then did ye wrong copy it of likelyhood.

R. Royster.
Yes, out of thy copy worde for worde I it wrote.

Scriuener.
1370
Then was it as ye prayed to haue it I wote,
But in reading and pointyng there was made some faulte.

R. Royster.
I wote not, but it made all my matter to haulte.

Scriuener.
Howe say you, is this mine originall or no?

R. Royster.
The selfe same that I wrote out of, so mote I go.

Scriuener.
1375
Loke you on your owne fist, and I will looke on this,
And let this man be iudge whether I reade amisse.
To myne owne dere coney birde, swéete heart, and pigsny,
Good mistresse Custance, present these by and by.
How now? doth not this superscription agrée?

R. Royster.
1380
Reade that is within, and there ye shall the fault sée.

Scriuener.
Swéete mistresse, where as I loue you, nothing at all
Regarding your richesse and substance: chiefe of all
For your personage, beautie, demeanour and witte
I commende me vnto you: Neuer a whitte
1385
Sory to heare reporte of your good welfare.
For (as I heare say) suche your conditions are,
That ye be worthie fauour: Of no liuing man
To be abhorred: of euery honest man
To be taken for a woman enclined to vice
1390
Nothing at all: to vertue giuing hir due price.
Wherfore concerning mariage, ye are thought
Suche a fine Paragon, as nere honest man bought.
And nowe by these presents I doe you aduertise,
That I am minded to marrie you: In no wyse
1395
For your goodes and substance: I can be content
To take you as you are: yf ye will be my wife,
Ye shall be assured for the time of my life,
I wyll kéepe you right well: from good raiment and fare,
Ye shall not be kept: but in sorowe and care
1400
Ye shall in no wyse lyue: at your owne libertie,
Doe and say what ye lust: ye shall neuer please me
But when ye are merrie: I will bée all sadde
When ye are sorie: I wyll be very gladde
When ye seeke your heartes ease: I wyll be vnkinde
1405
At no time: in me shall ye muche gentlenesse finde.
But all things contrary to your will and minde
Shall be done otherwise: I wyll not be behynde
To speake: And as for all they that woulde do you wrong,
(I wyll so helpe and maintayne ye) shall not lyue long.
1410
Nor any foolishe doite shall cumber you, but I,
I, who ere say nay, wyll sticke by you tyll I die.
Thus good mistresse Custance, the lorde you saue and kepe.
From me Roister Doister, whether I wake or slepe,
Who fauoureth you no lesse, (ye may be bolde)
1415
Than this letter purporteth, which ye haue vnfolde.
Now sir, what default can ye finde in this letter?

R. Royster.
Of truth in my mynde there can not be a better.

Scriuener.
Then was the fault in readyng, and not in writyng,
No nor I dare say in the fourme of endityng,
1420
But who read this letter, that it sounded so nought?

M. Mery.
I redde it in déede.

Scri.
Ye red it not as ye ought.

R. Royster.
Why thou wretched villaine was all this same fault in thée?

M. Mery.
I knocke your costarde if ye offer to strike me.

R. Royster.
1425
Strikest thou in déede? and I offer but in iest?

M. Mery.
Yea and rappe you againe except ye can sit in rest.
And I will no longer tarie here me beleue.

R. Royster.
What wilt thou be angry, and I do thée forgeue?
Fare thou well scribler, I crie thée mercie in déede.

Scriuener.
1430
Fare ye well bibbler, and worthily may ye spéede.

R. Royster.
If it were an other but thou, it were a knaue.

M. Mery.
Ye are an other your selfe sir, the lorde vs both saue,
Albeit in this matter I must your pardon craue,
Alas woulde ye wyshe in me the witte that ye haue?
1435
But as for my fault I can quickely amende,
I will shewe Custance it was I that did offende.

R. Royster.
By so doing hir anger may be reformed.

M. Mery.
But if by no entreatie she will be turned,
Then sette lyght by hir and bée as testie as shée,
1440
And doe your force vpon hir with extremitie.

R. Roister.
Come on therefore lette vs go home in sadnesse.

M. Mery.
That if force shall néede all may be in a readinesse,
And as for thys letter hardely let all go,
We wyll know where she refuse you for that or no.

Exeant am.

Actus. iiij. Scaena. j.

Sym Suresby.

Sim Sure.
1445
IS there any man but I Sym Suresby alone,
That would haue taken such an enterprise him vpon,
In suche an outragious tempest as this was.
Suche a daungerous gulfe of the sea to passe.
I thinke verily Neptunes mightie godshyp,
1450
Was angry with some that was in our shyp,
And but for the honestie whiche in me he founde,
I thinke for the others sake we had bene drownde.
But fye on that seruant which for his maisters wealth
Will sticke for to hazarde both his lyfe and his health.
1455
My maister Gawyn Goodlucke after me a day
Bicause of the weather, thought best hys shyppe to stay,
And now that I haue the rough sourges so well past,
God graunt I may finde all things safe here at last.
Then will I thinke all my trauaile well spent,
1460
Nowe the first poynt wherfore my maister hath me sent
Is to salute dame Christian Custance his wife,
Espoused: whome he tendreth no lesse than his life,
I must see how it is with hir well or wrong,
And whether for him she doth not now thinke long:
1465
Then to other friendes I haue a message or tway,
And then so to returne and mete him on the way.
Now wyll I goe knocke that I may dispatche with spéede,
But loe forth commeth hir selfe happily in déede.

Actus. iiij. Scaena. ij.

Christian Custance. Sim Suresby.

C. Custāce.
I Come to sée if any more stirryng be here,
1470
But what straunger is this, which deth to me appere?

Sym Surs.
I will speake to hir: Dame the lorde you saue and sée.

C. Custāce.
What friende Sym Suresby? Forsoth right welcome ye be,
Howe doth mine owne Gawyn Goodlucke, I pray the tell?

C. Custāce.
When he knoweth of your health he will be perfect well.

S. Suresby
1475
If he haue perfect helth, I am as I would be.

Sim Sure.
Such newes will please him well, this is as it should be.

C. Custāce.
I thinke now long for him.

Sym S.
And he as long for you.

C. Custāce.
When wil he be at home?

Sym. S.
1480
His heart is here een now
His body commeth after.

C. Custance.
I woulde sée that faine.

Sim Sure.
As fast as wynde and sayle can cary it a maine.
But what two men are yonde comming hitherwarde?

C. Custāce.
1485
Now I shrew their best Christmasse chekes both togetherward.

Actus. iiij. Scaena. iij.

Christian Custance. Sym Suresby. Ralph Roister. Mathew Merygreke. Trupeny.

C. Custāce.
WHat meane these lewde felowes thus to trouble me stil?
Sym Suresby here perchance shal therof deme som yll,
And shall supect in me some point of naughtinesse,
And they come hitherward.

Sym S.
1490
What is their businesse?

C. Custāce.
I haue nought to them, nor they to me in sadnesse.

Sim Sure.
Let vs hearken them, somewhat there is I feare it.

R. Royster.
I will speake out aloude best, that she may heare it.

M. Mery.
Nay alas; ye may so feare hir out of hir wit.

R. Royster.
1495
By the crosse of my sworde, I will hurt hir no whit.

M. Mery.
Will ye doe no harme in deede, shall I trust your worde?

R. Royster.
By Roister Doisters fayth I will speake but in borde.

Sim Sure.
Let vs hearken them, somwhat there is I fears it.

R. Royster.
I will speake out aloude, I care not who heare it:
1500
Sirs, see that my harnesse, my tergat, and my shield,
Be made as bright now, as when I was last in fielde,
As white as I shoulde to warre againe to morrowe:
For sicke shall I be, but I worke some folke sorow.
Therfore sée that all shine as bright as sainct George,
1505
Or as doth a key newly come from the Smiths forge.
I woulde haue my sworde and harnesse to shine so bright,
That I might therwith dimme mine enimies sight,
I would haue it cast beames as fast I tell you playne,
As doth the glittryng grasse after a showre of raine.
1510
And sée that in case I shoulde néede to come to arming,
All things may be ready at a minutes warning,
For such chaunce may chaunce in an houre, do ye heare?

M. Mery.
As perchance shall not chaunce againe in seuen yeare.

R. Royster.
Now draw we neare to hir, and here what shall be sayde.

M. Mery.
1515
But I woulde not haue you make hir too muche afrayde.

R. Royster.
Well founde swéete wife (I trust) for al this your soure looke.

C. Custāce.
Wife? why cal ye me wife?

Sim S.
wife? this gear goth acrook.

M. Mery.
Nay mistresse Custance, I warrant you, our letter
1520
Is not as we redde éen nowe, but much better,
And where ye halfe stomaked this gentleman afore,
For this same letter, ye wyll loue hym nowe therefore,
Nor it is not this letter though ye were a quéene,
That shoulde breake marriage betwéene you twaine I wéene.

C. Custāce.
1525
I did not refuse hym for the letters sake.

R. Royster.
Then ye are content me for your husbande to take.

C. Custāce.
You for my husbande to take? nothing lesse truely.

R. Royster.
Yea say so, swéete spouse, afore straungers hardly.

M. Mery.
And though I haue here his letter of loue with me,
1530
Yet his ryng and tokens he sent, kéepe safe with ye.

C. Custāce.
A mischiefe take his tokens, and him and thée too.
But what prate I with fooles? haue I nought else to doo?
Come in with me Sym Suresby to take some repast.

Sim Sure.
I must ere I drinke by your leaue, goe in all hast,
1535
To a place or two, with earnest letters of his.

C. Custāce.
Then come drink here with me.

S. S.
I thāk you.

C. C.
Do not misse
You shall haue a token to your maister with you.

Sym Surs.
1540
No tokens this time gramercies, God be with you.

Exeat.

C. Custāce.
Surely this fellowe misdéemeth some yll in me,
Which thing but God helpe, will go néere to spill me.

R. Royster.
Yea farewell fellow, and tell thy maister Goodlucke
That he commeth to late of thys blossome to plucke.
1545
Let him kéepe him there still, or at least wise make no hast,
As for his labour hither he shall spende in wast.
His betters be in place nowe.

M. M.
As long as it will hold.

C. Custāce.
I will be euen with thée thou beast, thou mayst be bolde.

R. Royster.
1550
Will ye haue vs then?

C. Custance.
I will neuer haue thée.

R. Royster.
Then will I haue you?

C. Cust.
No, the deuill shal haue thée.
I haue gotten this houre more shame and harme by thée,
1555
Than all thy life days thou canst do me honestie.

M. Mery.
Why nowe may ye sée what it comth too in the ende,
To make a deadly foe of your most louing frende:
And ywis this letter if ye woulde heare it now.

C. Custāce.
I will heare none of it.

M. M.
1560
In faith would rauishe you.

C. Custāce.
He hath stained my name for euer this is cleare.

R. Royster.
I can make all as well in an houre.

M. M.
As ten yeare.
How say ye, wil ye haue him?

C. C.
1565
No.

M. M.
Wil ye take him?

C. Custāce.
I defie him.

M. M.
At my word?.

C. Cust.
A shame take him.
1570
Waste no more wynde, for it will neuer bée.

M. Mery.
This one faulte with twaine shall be mended, ye shall sée.
Gentie mistresse Custance now, good mistresse Custance,
Honey mistresse Custance now, swéete mistresse Custance,
Golden mistresse Custance now, white mistresse Custance,
1575
Silken mistresse Custance now, faire mistresse Custance.

C. Custāce.
Faith rather than to mary with suche a doltishe loute,
I woulde matche my selfe with a begger out of doute.

M. Mery.
Then I can say no more, to spéede we are not like,
Except ye rappe out a ragge of your Rhetorike.

C. Custāce.
1580
Speake not of winnyng me: for it shall neuer be so.

R. Royster.
Yes dame, I will haue you whether ye will or no,
I commaunde you to loue me, wherfore shoulde ye not?
Is not my loue to you chafing and burning hot?

M. Mery.
Too hir, that is well sayd.

R. R.
1585
Shall I so breake my braine
To dote vpon you, and ye not loue vs againe?

M. Mery.
Wel sayd yet.

C. Cust.
Go to thou goose.

R. R.
I say Kit Custāce,
1590
In case ye will not haze, well, better yes perchaunce.

C. Custāce.
Auaunt lozell, picke thée hence.

M. M.
Wel sir, ye perceiue,
For all your kinde offer, she will not you receiue.

R. Royster.
Then a strawe for hir, and a strawe for hir againe,
1595
She shall not be my wife, woulde she neuer so faine,
No and though she would be at ten thousand pounde cost.

M. Mery.
Lo dame, ye may see what an husbande ye haue lost.

C. Custāce.
Yea, no force, a iewell muche better lost than founde.

M. Mery.
Ah, ye will not beleue how this doth my heart wounde.
1600
How shoulde a mariage betwene you be towarde,
If both parties drawe backe, and become so frowarde.

R. Royster.
Nay dame, I will fire thee out of thy house,
And destroy thée and all thine, and that by and by.

M. Mery.
Nay for the passion of God sir, do not so.

R. Royster.
1605
Yes, except she wil say yea to that she sayde no.

C. Custāce.
And what, be there no officers trow we, in towne
To checke idle loytrers braggyng vp and downe?
Where be they, by whome vacabunds shoulde be represt?
That poore sillie Widowes might liue in peace and rest.
1610
Shall I neuer ridde thée out of my companie?
I will call for helpe, what hough, come forth Trupenie.

Trupenie.
Anon. What is your will mistresse? dyd ye call me?

C. Custāce.
Yea, go runne apace, and as fast as may be,
Pray Tristram Trusty, my moste assured frende,
1615
To be here by and by, that he may me defende.

Trupenie.
That message so quickly shall be done by Gods grace,
That at my returne ye shall say, I went apace.

Exeat.

C. Custāce.
Then shall we sée I trowe, whether ye shall do me harme,

R. Royster.
Yes in faith Kitte, I shall thee and thine so charme,
1620
That all women incarnate by thee may beware.

C. Custāce.
Nay, as for charming me, come hither if thou dare,
I shall cloute thee tyll thou stinke, both thée and thy traine,
And coyle thée mine owne handes, and sende thée home againe.

R. Royster.
Yea sayst thou me that dame? dost thou me threaten?
1625
Goe we, I will sée whether I shall be beaten.

M. Mery.
Nay for the paishe of God, let me now treate peace,
For bloudshed will there be in case this strife increace.
Ah good dame Custance, take better way with you.

C. Custāce.
Let him do his worst.

M. M.
1630
Yeld in time.

R. R.
Come hēce thou.

Exeat Roister & Mery.

Actus. iiij. Scaena. iiij.

Christian Custance. Anot Alyface. Tibet T. M Mumblecrust.

C. Custāce.
SO sirra, if I should not with hym take this way,
I should not be ridde of him I thinke till doomes day,
I will call forth my folkes, that without any mockes
1635
If he come agayne we may giue him rappes and knockes.
Mage Mumblecrust, come forth, and Tibet Talke apace.
Yea and come forth too, mistresse Annot Alyface.

Annot Aly.
I come.

Tibet.
& I am here.

M. Mumb.
1640
and I am here too at lēgth.

C. Custāce.
Like warriers if nede bée, ye must shew your strength
The man that this day hath thus begiled you,
Is Ralph Roister Doister, whome ye know well inowe,
The moste loute and dastarde that euer on grounde trode.

Tib Talk.
1645
I see all folke mocke hym when he goth abrode.

C. Custāce.
What pretie maide? will ye talke when I speake?

Tib. Talk.
No forsooth good mistresse.

C. Cust.
Will ye my tale breake?
He threatneth to come hither with all his force to fight,
1650
I charge you if he come, on him with all your might.

M. Mumbl.
I with my distaffe will reache hym one rappe.

Tib Talk.
And I with my newe broome will swéepe hym one swappe,
And then with our greate clubbe I will reache hym one rappe.

An. Aliface.
And I with our skimmer will fling him one flappe.

Tib. Talk.
1655
Then Trupenies fireforke will him shrewdly fray,
And you with the spitte may driue him quite away.

C. Custāce.
Go make all ready, that it may be éen so.

Tib. Talk.
For my parte I shrewe them that last about it go.

Exeant.

Actus. iiij. Scaena. v.

Christian Custance. Trupenie. Tristram Trusty.

C. Custāce.
TRupenie dyd promise me to runne a great pace,
1660
My friend Tristram Trusty to fet into this place.
In deede he dwelleth hence a good stert I cenfesse:
But yet a quicke messanger might twice since as I gesse,
Haue gone and come againe. Ah yond I spie him now.

Trupeny.
Ye are a slow goer sir, I make God auow.
1665
My mistresse Custance will in me put all the blame,
Your leggs be longer than myne: come apace for shame.

C. Custāce.
I can thée thanke Trupenie, thou hast done right wele.

Trupeny.
Maistresse since I went no grasse hath growne on my hele,
But maister Tristram Trustie here maketh no spéede.

C. Custāce.
1670
That he came at all I thanke him in very déede,
For now haue I néede of the helpe of some wise man.

T. Trusty.
Then may I be gone againe, for none such I m.

Trupenie.
Ye may bée by your going: for no Alderman
Can goe I dare say, a sadder pace than ye can.

C. Custāce.
1675
Trupenie get thée in, thou shalt among them knowe,
How to vse thy selfe, like a propre man I trowe.

Trupeny.
I go.

Ex.

C. C.
Now Tristrā Trusty I thāk you right much.
For at my first sending to come ye neuer grutch.

T. Trusty.
1680
Dame Custance God ye saue, and while my life shall last,
For my friende Goodlucks sake ye shall not sende in wast.

C. Custāce.
He shal giue you thāks.

T. Trusty.
I wil do much for his sake

C. Custāce.
But alack, I feare, great displeasure shall be take.

T. Trusty.
1685
Wherfore?

C. C.
For a foolish matter.

T. T.
What is your cause

C. Custāce.
I am yll accombred with a couple of dawes.

T. Trusty.
Nay wéepe not woman: but tell me what your cause is
1690
As concerning my friende is any thing amisse?

C. Custāce.
No not on my part: but here was Sym Suresby.

T. Trustie.
He was with me and tolde me so.

C. C.
And he stoode by
While Ralph Roister Doister with helpe of Merygreeke,
1695
For promise of mariage dyd vnto me seeke.

T. Trusty.
And had ye made any promise before them twaine.

C. Custāce.
No I had rather be torne in pieces and slaine,
No man hath my faith and trouth, but Gawyn Goodlucke,
And that before Suresby dyd I say, and there stucke,
1700
But of certaine letters there were suche words spoken.

T. Trustie.
He tolde me that too.

C. Cust.
And of a ring and token.
That Suresby I spied, dyd more than halfe suspect,
That I my faith to Gawyn Goodlucke dyd reiect.

T. Trusty.
1705
But there was no such matter dame Custance in déede?

C. Custāce.
If euer my head thought it, God sende me yll spéede.
Wherfore I beséech you, with me to be a witnesse,
That in all my lyfe I neuer intended thing lesse,
And what a brainsicke foole Ralph Roister Doister is,
1710
Your selfe know well enough.

T. Trust.
Ye say full true ywis.

C. Custāce.
Bicause to bée his wife I ne graunt nor apply,
Hither will he com he sweareth by and by,
To kill both me and myne, and beate downe my house flat.
1715
Therfore I pray your aide.

T. T.
I warrant you that.

C. Custāce.
Haue I so many yeres liued a sobre life,
And shewed my selfe honest, mayde, widowe, and wyfe,
And nowe to be abused in such a vile sorte,
1720
Ye sée howe poore Widowes lyue all voyde of comfort.

T. Trusty.
I warrant hym do you no harme nor wrong at all.

C. Custāce.
No, but Mathew Merygréeke doth me most appall,
That he woulde ioyne hym selfe with suche a wretched loute.

T. Trusty.
He doth it for a iest I knowe hym out of doubte,
1725
And here cometh Merygreke.

C. C.
Then shal we here his mind.

Actus. iiij. Scaena. vj.

Merygreeke. Christian Custance. Trist. Trusty.

M. Mery.
CUstance and Trustie both, I doe you here well finde.

C. Custāce.
Ah Mathew Merygréeke, ye haue vsed me well.

M. Mery.
Nowe for altogether ye must your answere tell.
1730
Will ye haue this man, woman? or else will ye not?
Else will be come neuer bore so brymme nor tost so hot.

Tris. & Cu.
But why ioyn ye with him.

T. Tr.
For mirth?

C. C.
or else in sadnesse

M. Mery.
1735
The more fond of you both hardly the mater gesse.

Tristram.
Lo how say ye dame?

M. M.
Why do ye thinke dame Custāce
That in this wowyng I haue ment ought but pastance?

M. Mery.
Much things ye spake I wote, to maintaine his dotage.

C. Custāce.
1740
But well might ye iudge I spake it all in mockage,
For why? Is Roister Doister a fitte husbande for you?

T. Trusty.
I dare say ye neuer thought it.

M. M.
No to God I vow.
And dyd not I knowe afore of the insurance
1745
Betwéene Gawyn Goodlucke, and Christian Custance?
And dyd not I for the nonce, by my conueyance,
Reade his letter in a wrong sense for daliance?
That if you coulde haue take it vp at the first bounde,
We should therat such a sporte and pastime haue founde,
1750
That all the whole towne should haue ben the merier.

C. Custāce.
Ill ake your heades bothe, I was neuer werier,
Nor neuer more verte since the first day I was borne.

T. Trusty.
But very well I wist he here did all in scorne.

C. Custāce.
But I feared therof to take dishonestie.

M. Mery.
1755
This should both haue made sport, and shewed your honestie
And Goodlucke I dare sweare, your witte therin would low.

T. Trusty.
Yea, being no worse than we know it to be now.

M. Mery.
And nothing yet to late, for when I come to him,
Hither will he repaire with a shéepes looke full grim,
1760
By plaine force and violence to driue you to yielde.

C. Custāce.
If ye two bidde me, we will with him pitche a fielde,
I and my maides together.

M. M.
Let vs see, be bolde.

C. Custāce.
Ye shal see womēs warre.

T. Trusty.
1765
That fight wil I behold

M. Mery.
If occasion serue, takyng his parte full brim,
I will strike at you, but the rappe shall light on him.
When we first appeare.

C. Cust.
Then will I runne away
1770
As though I were afeard.

T. Trusty.
Do you that part wel play
And I will sue for peace.

M. Mery.
And I will set him on.
Then will he looke as fierce as a Cotssold lyon.

T. Trusty.
1775
But when gost thou for him?

M. M.
That do I very nowe.

C. Custāce
Ye shal find vs here.

M. M.
Wel god haue mercy on you.

Ex.

T. Trusty.
There is no cause of feare, the least boy in the streete:

C. Custāce.
1780
Nay, the least girle I haue, will make him take his féete.
But hearke, me thinke they make preparation.

T. Trustie.
No force, it will be a good recreation.

C. Custāce.
I will stande within, and steppe forth spéedily,
And so make as though I ranne away dreadfully.

Actus. iiij. Scaena. vij.

R Royster. M. Merygreeke. C. Custance. D Doughtie. Harpax. Tristram Trusty.

R. Royster.
1785
NOwe sirs, kéepe your ray, and sée your heartes be stoute,
But where be these caitifes, me think they dare not route,
How sayst thou Merygreeke? What doth Kit Custāce say?

M. Mery.
I am loth to tell you.

R. R.
Tushe speake man, yea or nay?

M. Mery.
1790
Forsooth sir, I haue spoken for you all that I can.
But if ye winne hir, ye must éen play the man,
Een to fight it out, ye must a mans heart take.

R. Royster.
Yes, they shall know, and thou knowest I haue a stomacke.
A stomacke (quod you) yea, as good as ere man had.

R. Royster.
1795
I trowe they shall finde and féele that I am a lad.

M. Mery.
By this crosse I haue seene you eate your meate as well,
As any that ere I haue seene of or heard tell,
A stomacke quod you? he that will that denie
I know was neuer at dynner in your companie.

R. Royster.
1800
Nay, the stomacke of a man it is that I meane.

M. Mery.
Nay the stomacke of an horse or a dogge I wéene.

R. Royster.
Nay a mans stomacke with a weapon meane I.

M. Mery.
Ten men can scarce match you with a spoone in a pie.

R. Royster.
Nay the stomake of a man to trie in strife.

M. Mery.
1805
I neuer sawe your stomake cloyed yet in my lyfe.

R. Royster.
Tushe I meane in strife or fighting to trie.

M. Mery.
We shall sée how ye will strike nowe being angry.

R. Royster.
Haue at thy pate then, and saue thy head if thou may.

M. Mery.
Nay then haue at your pate agayne by this day,

R. Royster.
1810
Nay thou mayst not strike at me againe in no wise.

M. Mery.
I can not in fight make to you suche warrantise:
But as for your foes here let them the bargaine bie.

R. Royster.
Nay as for they, shall euery mothers childe die.
And in this my fume a little thing might make me,
1815
To beate downe house and all, and else the deuill take me.

M. Mery.
If I were as ye be, by gogs deare mother,
I woulde not leaue one stone vpon an other.
Though she woulde redéeme it with twentie thousand poundes.

R. Royster.
It shall be euen so, by his lily woundes.

M. Mery.
1820
Bee not at one with hir vpon any amendes.

R. Royster.
No though she make to me neuer so many frendes.
Not if all the worlde for hir woulde vndertake,
No not God hymselfe neither, shal not hir peace make,
On therfore, marche forwarde, soft, stay a whyle yet.

M. Mery.
1825
On.

R. R.
Tary.

M. M.
Forth.

R. R.
Back.

M. M.
On.

R. R.
1830
Soft. Now forward set

C. Custāce.
What businesse haue we here? out alas, alas.

R. Roister.
Ha, ha, ha, ha, ha.
Dydst thou sée that Merygréeke? howe afrayde she was?
Dydst thou sée how she fledde apace out of my sight?
1835
Ah good swéete Custance I pitie hir by this light.

M. Mery.
That tender heart of yours wyll marre altogether,
Thus will ye be turned with waggyng of a fether.

R. Royster.
On sirs, keepe your ray.

M. M
On forth, while this geare is hot

R. Royster.
1840
Soft, the Armes of Caleys, I haue one thing forgot.

M. Mery.
What lacke we now?

R. R.
Retire, or else we be all slain.

M. Mery.
Backe for the pashe of God, backe sirs, backe againe.
What is the great mater?

R. R.
1845
This hastie forth goyng
Had almost brought vs all to vtter vndoing,
It made me forget a thing most necessarie.

M. Mery.
Well remembred of a captaine by sainct Marie.

R. Royster.
It is a thing must be had.

M. M.
1850
Let vs haue it then.

R. Royster.
But I wote not where nor how.

M. M.
Then wote not I when.

M. Mery.
But what is it?

R. R.
Of a chiefe thing I am to séeke.

M. Mery.
1855
Tut so will ye be, when ye haue studied a weke.
But tell me what it is?

R. R.
I lacke yet an hedpiece.

M. Mery.
The kitchen collocauit, the best hennes to grece,
Runne, fet it Dobinet, and come at once withall,
1860
And bryng with thée my potgunne, hangyng by the wall,
I haue séene your head with it full many a tyme,
Couered as safe as it had bene with a skrine:
And I warrant it saue your head from any stroke,
Except perchaunce to be amased with the smoke:
1865
I warrant your head therwith, except for the mist,
As safe as if it were fast locked vp in a chist:
And loe here our Dobinet commeth with it nowe.

D. Dough.
It will couer me to the shoulders well enow.

M. Mery.
Let me see it on.

R. R.
1870
In faith it doth metely well.

M. Mery.
There can be no fitter thing. Now ye must vs tell
What to do.

R. R.
Now forth in ray sirs, and stoppe no more.

M. Mery.
Now sainct George to borow, Drum dubbe a dubbe afore.

T. Trusty.
1875
What meane you to do sir, committe manslaughter.

R. Royster.
To kyll fortie such, is a matter of laughter.

T. Trusty.
And who is it sir, whome ye intende thus to spill?

R. Royster.
Foolishe Custance here forceth me against my will.

T. Trusty.
And is there no meane your extreme wrath to slake.
1880
She shall some amendes vnto your good mashyp make.

R. Royster.
I will none amendes.

T. Tr.
Is hir offence so sore?

M. Mery.
And he were a loute she coulde haue done no more.
She hath calde him foole, and dressed him like a foole.
1885
Mocked him lyke a foole, vsed him like a foole.

T. Trusty.
Well yet the Sheriffe, the Iustice, or Constable,
Hir misdemeanour to punishe might be able.

R. Royster.
No sir, I mine owne selfe will in this present cause,
Be Sheriffe, and Iustice, and whole Iudge of the lawes,
1890
This matter to amende, all officers be I shall,
Constable, Bailiffe, Sergeant.

M. M.
And hangman and all.

T. Trusty.
Yet a noble courage, and the hearte of a man
Should more honour winne by bearyng with a woman.
1895
Therfore take the lawe, and lette hir aunswere therto.

R. Royster.
Merygréeke, the best way were euen so to do.
What honour should it be with a woman to fight?

M. Mery.
And what then, will ye thus forgo and lese your right?

R. Royster.
Nay, I will take the lawe on hir withouten grace.

T. Trusty.
1900
Or yf your mashyp coulde pardon this one trespace.
I pray you forgiue hir.

R. R.
Hoh?

M. M.
Tushe tushe sir do not.
Be good maister to hir.

R. R.
1905
Hoh?

M. M.
Tush I say do not.

M. Mery.
And what shall your people here returne streight home?

R. Roister.
Yea, leuie the campe sirs, and hence againe eche one,

T. Trustie.
But be still in readinesse if I happe to call,
1910
I can not tell what sodaine chaunce may befall.

M. Mery.
Do not off your harnesse sirs I you aduise,
At the least for this fortnight in no maner wise,
Perchaunce in an houre when all ye thinke least,
Our maisters appetite to fight will be best.
1915
But soft, ere ye go, haue once at Custance house.

R. Royster.
Soft, what wilt thou do?

M. M.
Once discharge my harquebouse
And for my heartes ease, haue once more with my potgoon.

R. Royster.
Holde thy handes else is all our purpose cleane fordoone.

M. Mery.
1920
And it cost me my life.

R. R.
I say thou shalt not.

M. Mery.
By the matte but I will. Haue once more with haile shot
I will haue some penyworth, I will not leese all.

Actus. iiij. Scaena. viij.

M. Merygreeke. C. Custance. R. Roister. Tib. T. An. Alyface. M. Mumblecrust. Trupenie. Dobinet Doughtie. Harpax. Two drummes with their Enſignes.

C. Custāce.
WHat caitifes are those that so shake my house wall?

M. Mery.
1925
Ah sirrha now Custance if ye had so muche wit
I would see you aske pardon, and your selues submit.

C. Custāce.
Haue I still this adoe with a couple of fooles?

M. Mery.
Here ye what she saith?

C. C.
Maidēs come forth with your tooles

R. Royster.
1930
In a ray.

M. M.
Dubba dub sirrha.

R. R.
In a ray,
They come sodainly on vs.

M. M.
Dubbadub.

R. R.
1935
In a ray.
That euer I was borne, we are taken tardie.

M. Mery.
Now sirs, quite our selues like tall men and hardie.

C. Custāce.
On afore Trupenie, holde thyne owne Annot,
On towarde them Tibet, for scape vs they can not.
1940
Come forth Madge Mumblecrust, so stande fast togither.

M. Mery.
God sende vs a faire day.

R. R.
Sée they marche on hither.

Tib. Talk.
But mistresse.

C. C.
What sayst thou?

Tib.
1945
Shal I go fet our goose?

C. Custāce.
What to do?

Tib.
To yonder Captain I will turne hir loose
And she gape and hisse at him, as she doth at me,
I durst ieoparde my hande she wyll make him flee.

C. Custāce.
1950
On forward.

R R.
They com.

M. M.
Stād.

R. R.
Hold.

MM.
Kepe.

C. R. R.
1955
There.

M. M.
Strike.

R. R.
Take héede.

C. Custāce.
Wel sayd Trupeny.

Trup.
Ah whooresons.

CC.
1960
wel don in déede

M. Mery.
Holde thine owne Harpax, downe with them Dobinet.

C. Custāce.
Now Madge, there Annot: now sticke them Tibet.

Tib. Talk.
All my chiefe quarell is to this same little knaue,
That begyled me last day, nothyng shall him saue.

D. Dough.
1965
Downe with this litle queane, that hath at me such spite,
Saue you from hir maister, it is a very sprite.

C. Custāce.
I my selfe will mounsire graunde captaine vndertake,

R. Royster.
They win grounde.

M. M.
Saue your selfe sir, for gods sake.

R. Royster.
1970
Out, alas, I am slaine, helpe.

M. M.
Saue your self.

R. R.
Alas.

M. Mery.
Nay then, haue at you mistresse.

R. R.
Thou hittest me, alas.

M. Mery.
1975
I wil strike at Custāce here.

R R.
Thou hittest me.

MM.
so I wil

M. Mery.
Nay mistresse Custance.

R. R.
Alas, thou hittest me still.

R. Royster.
1980
Hold.

M. M.
Saue your self sir.

R. R.
Help, out alas I am slain

M. Mery.
Truce, hold your hands, truce for a pissing while or twaine:
Now how say you Custance, for sauing of your life,
1985
Will ye yelde and graunt to be this gentmans wife?

C. Custāce.
Ye tolde me he loued me, call ye this loue?

M. Mery.
He loued a while euen like a turtle doue.

C. Custāce.
Gay loue God saue it, so soone hotte, so soone colde.

M. Mery.
I am sory for you: he could loue you yet so he coulde.

R. Royster.
1990
Nay by cocks precious she shall be none of mine.

M. Mery.
Why so?

R. R.
Come away, by the matte she is mankine.
I durst aduenture the losse of my right hande,
If she dyd not flee hir other husbande:
1995
And sée if she prepare not againe to fight.

M. Mery.
What then? sainct George to borow, our Ladies knight.

R. Royster.
Slée else whom she will, by gog she shall not slee mée.

M. Mery.
How then?

R. R.
Rather than to be slaine, I will flée.

C. Custāce.
2000
Too it againe, my knightesses, downe with them all.

R. Royster.
Away, away, away, she will else kyll vs all.

M. Mery.
Nay sticke to it, like an hardie man and a tall.

R. Royster.
Oh bones, thou bittest me. Away, or else die we shall.

M. Mery.
Away for the pashe of our swéete Lord Iesus Christ.

C. Custāce.
2005
Away loute and lubber, or I shall be thy priest.
Exeant om.
So this fielde is ours we haue driuen them all away.

Tib. Talk.
Thankes to God mistresse, ye haue had a faire day.

C. Custāce.
Well nowe goe ye in, and make your selfe some good chéere.

Oēs pariter.
We goe.

T. Trust.
2010
Ah sir, what a field we haue had héere.

C. Custāce.
Friend Tristram, I pray you be a witnesse with me.

T. Trusty.
Dame Custance, I shall depose for your honestie,
And nowe fare ye well, except some thing else ye wolde.

C. Custāce.
Not now, but when I nede to sende I will be bolde.

Exeat.

2015
I thanke you for these paines. And now I wyll get me in,
Now Roister Doister will no more wowyng begin.

Ex.

Actus. v. Scaena. j.

Gawyn Goodlucke. Sym Suresby.
SYm Suresby my trustie man, nowe aduise thée well,
And sée that no false surmises thou me tell,
Was there such adoe about Custance of a truth?

Sim Sure.
2020
To reporte that I hearde and sawe, to me is ruth,
But both my duetie and name and propretie,
Warneth me to you to shewe fidelitie.
It may be well enough, and I wyshe it so to be,
She may hir selfe discharge and trie hir honestie,
2025
Yet their clayme to hir me thought was very large,
For with letters rings and tokens, they dyd hir charge.
Which when I hearde and sawe I would none to you bring.

G. Goodl.
No by sainct Marie, I allowe thée in that thing.
Ah sirra, nowe I see truthe in the prouerbe olde,
2030
All things that shineth is not by and by pure golde,
If any doe lyue a woman of honestie,
I would haue sworne Christian Custance had bene shée.

Sim Sure.
Sir, though I to you be a seruant true and iust.
Yet doe not ye therfore your faithfull spouse mystrust.
2035
But examine the matter, and if ye shall it finde,
To be all well, be not ye for my wordes vnkinde.

G. Goodl.
I shall do that is right, and as I see cause why.
But here commeth Custance forth, we shal know by and by.

Actus. v. Scaena. ij.

C Custance. Gawyn Goodlucke. Sym Suresby.

C. Custāce.
I Come forth to sée and hearken for newes good,
2040
For about this houre is the tyme of likelyhood,
That Gawyn Goodlucke by the sayings of Suresby,
Woulde be at home, and lo yond I sée hym I.
What Gawyn Goodluck, the onely hope of my life,
Welcome home, and kysse me your true espoused wife.

Ga. Good.
2045
Nay soft dame Custance, I must first by your licence,
Sée whether all things be cléere in your conscience,
I heare of your doings to me very straunge.

C. Custāce.
What feare yee that my faith towardes you should chaunge?

Ga. Good.
I must néedes mistrust ye be elsewhere entangled,
2050
For I heare that certaine men with you haue wrangled
About the promise of mariage by you to them made.

C. Custāce.
Coulde any mans reporte your minde therein persuade?

Ga. Good.
Well, ye must therin declare your selfe to stande cléere,
Else I and you dame Custance may not ioyne this yere.

C. Custāce.
2055
Then woulde I were dead, and faire layd in my graue,
Ah Suresby, is this the honestie that ye haue?
To hurt me with your report, not knowyng the thing.

Sun Sure.
If ye be honest my wordes can hurte you nothing.
But what I hearde and sawe, I might not but report.

C. Custāce
2060
Ah Lorde, helpe poore widowes, destitute of comfort.
Truly most deare spouse, nought was done but for pastance.

G. Good.
But such kynde of sporting is homely daliance.

C. Custāce.
If ye knewe the truthe, ye would take all in good parte.

Ga. Good.
By your leaue I am not halfe well skilled in that arte.

C. Custāce.
2065
It was none but Roister Doister that foolishe mome.

Ga. Good.
Yea Custance, better (they say) a badde scuse than none.

C. Custāce.
Why Tristram Trustie sir, your true and faithfull frende,
Was priuie bothe to the beginning and the ende.
Let him be the Iudge, and for me testifie.

Ga. Good.
2070
I will the more credite that he shall verifie,
And bicause I will the truthe know éen as it is,
I will to him my selfe, and know all without miſſe.
Come on Sym Suresby, that before my friend thou may
Auouch the same wordes, which thou dydst to me say.

Exeant.

Actus. v. Scaena. iij.

Christian Custance.

C. Custāce.
2075
O Lorde, howe necessarie it is nowe of dayes,
That eche bodie liue vprightly all maner wayes,
For lette neuer so little a gappe be open,
And be sure of this, the worst shall be spoken
Howe innocent stande I in this for déede or thought?
2080
And yet sée what mistrust towardes me it hath wrought
But thou Lorde knowest all folkes thoughts & eke intents
And thou arte the deliuerer of all innocentes.
Thou didst helpe the aduoutresse that she might be amended,
Much more then helpe Lorde, that neuer yll intended.
2085
Thou didst helpe Susanna, wrongfully accused,
And no lesse dost thou sée Lorde, how I am now abused,
Thou didst helpe Hester, when she should haue died,
Helpe also good Lorde, that my truth may be tried.
Yet if Gawin Goodlucke with Tristram Trusty speake.
2090
I trust of yll report the force shall be but weake,
And loe yond they come sadly talking togither,
I wyll abyde, and not shrinke for their comming hither.

Actus. v. Scaena. iiij.

Gawyn Goodlucke, Tristram Trustie. C. Custance. Sym Suresby.

Ga. Good.
ANd was it none other than ye to me reporte?

Tristram.
No, and here were ye wished to haue seene the sporte.

Ga. Good.
2095
Woulde I had, rather than halfe of that in my purse.

Sim Sure.
And I doe muche reioyce the matter was no wurse,
And like as to open it, I was to you faithfull,
So of dame Custance honest truth I am ioyfull.
For God forfende that I shoulde hurt hir by false reporte.

Ga. Good.
2100
Well, I will no longer holde hir in discomforte.

C. Custāce.
Nowe come they hitherwarde, I trust all shall be well.

G. Good.
Swéete Custance neither heart can thinke nor tongue tell,
Howe much I ioy in your constant fidelitie,
Come nowe kisse me the pearle of perfect honestie.

C. Custāce.
2105
God lette me no longer to continue in lyfe,
Than I shall towardes you continue a true wyfe.

G. Goodl.
Well now to make you for this some parte of amendes,
I shall desire first you, and then suche of our frendes,
As shall to you seeme best, to suppe at home with me,
2110
Where at your fought fielde we shall laugh and mery be.

Sim Sure.
And mistresse I beséech you, take with me no gréefe,
I did a true mans part, not wishyng your reproofe.

C. Custāce.
Though hastie reportes through surmises growyng,
May of poore innocentes be vtter ouerthrowyng,
2115
Yet bicause to thy maister thou hast a true hart,
And I know mine owne truth, I forgiue thée for my part.

G. Goodl.
Go we all to my house, and of this geare no more.
Goe prepare all things Sym Suresby, hence, runne afore.

Sim Sure.
I goe.

Ex.

G. Good.
2120
But who commeth yond, M. Merygréeke?

C. Custāce.
Roister Doisters champion, I shrewe his best chéeke.

T. Trusty.
Roister Doister selfe your wower is with hym too.
Surely some thing there is with vs they haue to doe.

Actus. v. Scaena. v.

M. Merygreeke. Ralph Roister. Gawyn Goodlucke. Tristram Trustie. C. Custance.

M. Mery.
YOnd I sée Gawyn Goodlucke, to whome lyeth my message,
2125
I wyll first salute him after his long voyage,
And then make all thing well concerning your behalfe.

R. Royster.
Yea for the pashe of God.

M. M.
Hence out of sight ye calfe,
Till I haue spoke with them, and then I will you fet,

R. Royster.
2130
In Gods name.

M. M.
What master Gawin Goodluck wel met
And from your long voyage I bid you right welcome home.

Ga. Good.
I thanke you.

M. M.
I come to you from an honest mome.

Ga. Good.
2135
Who is that?

M. M.
Roister Doister that doughtie kite.

C. Custāce.
Fye, I can scarce abide ye shoulde his name recite.

M. Mery.
Ye must take him to fauour, and pardon all past,
He heareth of your returne, and is full yll agast.

Ga. Good.
2140
I am ryght well content he haue with vs some chere.

C. Custāce.
Fye vpon him beast, then wyll not I be there.

Ga. Good.
Why Custance doe ye hate hym more than ye loue me?

C. Custāce.
But for your mynde sir, where he were would I not be?

T. Trusty.
He woulde make vs al laugh.

M. M.
2145
Ye nere had better sport.

Ga. Good.
I pray you swéete Custance, let him to vs resort.

C. Custāce.
To your will I assent.

M. M.
Why, suche a foole it is,
As no man for good pastime would forgoe or misse.

G. Goodl.
2150
Fet him to go wyth vs.

M. M.
He will be a glad man.

Ex.

T. Trusty.
We must to make vs mirth, maintaine hym all we can.
And loe yond he commeth and Merygréeke with him.

C. Custāce.
At his first entrance ye shall see I wyll him trim.
2155
But first let vs hearken the gentlemans wise talke.

T. Trusty.
I pray you marke if euer ye sawe crane so stalke.

Actus. v. Scaena. vj.

R Roister. M. Merygreeke. C. Custance. G. Goodlucke, T. Trustie. D. Doughtie. Harpax.

R. Royster.
MAy I then be bolde?

M. M.
I warrant you on my worde,
They say they shall be sicke, but ye be at theyr borde.

R. Royster.
2160
Thei wer not angry then.

M. M.
Yes at first, & made strāge
But when I sayd your anger to fauour shoulde change,
And therewith had commended you accordingly,
They were all in loue with your mashyp by and by.
2165
And cried you mercy that they had done you wrong.

R. Royster.
For why, no man, woman, nor childe can hate me long.

M. Mery.
We feare (quod they) he will be auenged one day,
Then for a peny giue all our liues we may.

R. Royster.
Sayd they so in deede.

M. M.
2170
Did they? yea, euen with one voice
He will forgiue all (quod I) Oh how they did reioyce.

R. Royster.
Ha, ha, ha.

M. Mery.
Goe fette hym (say they) while he is in good moode,
For haue his anger who lust, we will not by the Roode.

R. Royster.
2175
I pray God that it be all true, that thou hast me tolde,
And that she fight no more.

M. M.
I warrant you, be bolde.
Too them, and salute them.

R. R.
Sirs, I gréete you all well.

Omnes.
2180
Your maistership is welcom.

C. Cust.
Sauyng my quarell.
For sure I will put you vp into the Eschequer.

M. Mery.
Why so? better nay: Wherfore?

C. Cust.
For an vsurer.

R. Royster.
2185
I am no vsurer good mistresse by his armes.

M. Mery.
When tooke he gaine of money to any mans harmes?

C. Custāce.
Yes, a fowle vsurer he is, ye shall sée els.

R. Royster.
Didst not thou promise she would picke no mo quarels?

C. Custāce.
He will lende no blowes, but he haue in recompence
2190
Fiftene for one, whiche is to muche of conscience.

R. Royster.
Ah dame, by the auncient lawe of armes, a man
Hath no honour to foile his handes on a woman.

C. Custāce.
And where other vsurers take their gaines yerely,
This man is angry but he haue his by and by.

Ga. Goodl.
2195
Sir, doe not for hir sake beare me your displeasure.

M. Mery.
Well, he shall with you talke therof more at leasure.
Upon your good vsage, he will now shake your hande.

R. Royster.
And much heartily welcome from a straunge lande.

M. Mery.
Be not afearde Gawyn to let him shake your fyst.

Ga. Goodl.
2200
Oh the moste honest gentleman that ere I wist.
I be your mashyp to take payne to suppe with vs.

M. Mery.
He shall not say you nay and I too, by Iesus.
Bicause ye shall be friends, and let all quarels passe.

R. Royster.
I wyll be as good friends with them as ere I was.

M. Mery.
2205
Then let me fet your quier that we may haue a song.

R. Royster.
Goe.

G. Goodluck.
I haue hearde no melodie all this yeare long.

M. Mery.
Come on sirs quickly.

R. R.
Sing on sirs, for my frends sake.

D. Dough.
2210
Cal ye these your frēds?

R. R.
Sing on, & no mo words make.

Here they sing.

Ga. Good.
The Lord preserue our most noble Quéene of renowne,
And hir vertues rewarde with the heauenly crowne.

C. Custāce.
The Lorde strengthen hir most excellent Maiestie,
2215
Long to reigne ouer vs in all prosperitie.

T. Trusty.
That hir godly proceedings the faith to defende,
He may stablishe and maintaine through to the ende.

M. Mery.
God graunt hir as she doth, the Gospell to protect,
Learning and vertue to aduaunce, and vice to correct.

R. Royster.
2220
God graunt hir louyng subiects both the minde and grace,
Hir most godly procedyngs worthily to imbrace.

Harpax.
Hir highnesse most worthy counsellers God prosper,
With honour and loue of all men to minister.

Omnes.
God graunt the nobilitie hir to serue and loue,
2225
With all the whole commontie as doth them behoue.
AMEN.

Certaine Songs to be song by those which shall vse this Comedie or Enterlude.

The Seconde Song.

Who so to marry a minion Wyfe,
Hath hadde good chaunce and happe,
Must loue hir and cherishe hir all his life,
2230
And dandle hir in his lappe.
If she will fare well, yf she wyll go gay,
A good husbande euer styll,
What euer she lust to doe, or to say,
Must lette hir haue hir owne will.
2235
About what affaires so euer he goe,
He must shewe hir all his mynde,
None of hys counsell she may be kept free,
Else is he a man vnkynde.

The fourth Song.

I Mun be maried a Sunday
2240
I mun be maried a Sunday,
Who soeuer shall come that way,
I mun be maried a Sunday.
Royster Doyster is my name,
Royster Doyster is my name,
2245
A lustie brute I am the same,
I mun be maried a Sunday.
Christian Custance haue I founde,
Christian Custance haue I fonnde,
A Wydowe worthe a thousande pounde,
2250
I mun be maried a sunday.
Custance is as sweete as honey,
Custance is as sweete as honey,
I hir lambe and she my coney,
I mun be maried a Sunday.
2255
When we shall make our weddyng feast,
When we shall make oure weddyng feast,
There shall bee cheere for man and beast,
I mun be married a Sunday.
I mun be maried a Sunday, &c.

The Psalmodie

2260
Placebo dilexi,
Maister Roister Doister wil streight go home and die,
Our Lorde Iesus Christ his soule haue mercie vpon:
Thus you see to day a man, to morow Iohn.
Yet sauing for a womans extreeme crueltie,
2265
He might haue lyued yet a moneth or two or three,
But in spite of Custance which hath him weried,
His mashyp shall be worshipfully buried.
And while some piece of his soule is yet hym within,
Some parte of his funeralls let vs here beginne.
2270
Dirige. He will go darklyng to his graue.
Neque lux, neque crux, nisi solum clinke,
Neuer gentman so went toward heauen I thinke.
Yet sirs as ye wyll the blisse of heauen win,
When he commeth to the graue lay hym softly in,
2275
And all men take heede by this one Gentleman,
How you sette your loue vpon an vnkinde woman:
For these women be all suche madde pieuish elues,
They wyll not be woonne except it please them selues.
But in faith Custance if euer ye come in hell,
2280
Maister Roister Doister shall serue you as well.
Good night Roger olde knaue, Farewel Roger olde knaue.
Good night Roger olde knaue, knaue, knap.
Nequando. Audiui vocem. Requiem æternam.

The Peale of belles rong by the parish Clerk, and Roister Doisters foure men.

The first Bell a Triple.

When dyed he? When dyed he?
The seconde.
2285
We haue hym, We haue hym.
The thirde
Royster Doyster, Royster Doyster.
The fourth Bell.
He commeth, He commeth.
The greate Bell.
Our owne, Our owne.

FINIS.


[ EDITORIAL CASTLIST

Mathewe Merygreeke
Ralphe Roister Doister
Mage Mumble
Tibet Talk
All
Annot Alyface
Dobinet Doughtie
Harpax
Christian Custance
Truepenie
Scriuener
Sym Suresby
Tristram Trusty
Gawyn Goodlucke
Unassigned_Song
Unassigned
Tristram & Custance