This is an open-access dictionary-database of recurrent expressions and words (including culture-bound and general terms) in early modern English drama. It is conceived as an online tool to facilitate the work of translators of early modern English drama as well as the study of the structured vocabulary in translations.
In an initial phase (2016-2017), it provides their equivalents in published translations into Spanish.
CURRENTLY IN PROCESS.
A crowdsourcing system, moderated by members of the HIERONIMO Project, is available for contributors by writing to <hieronimo@uv.es>.