• [EN] Edited by Kathleen M. Lynch, for the Regents Restoration Drama Series (University of Nebraska Press, 1965).
  • [ES] Así va el mundo. Traducido por John D. Sanderson, para la colección EMOTHE (ARTELOPE Universitat de València, 2016).
  • Parallel-text edition in the EMOTHE Digital Library
  • [EN] Edited by Gamini Salgado (Penguin, 1968)
  • [ES] Amor por amor. Traducido por Juan José Calvo  (ARTELOPE  – EMOTHE Universitat de València, 2018)
  • Parallel-text edition in the EMOTHE Digital Library
  • [EN] The Tragedy of the Atheist. Edited by Irving Ribner, for The Revels Plays (Methuen, 1964).
  • [ES] La tragedia del vengador. Traducido por Bernt Dietz (Alfaguara, 1987).
  • [FR] La tragédie de l’athée. Traduït par Camille Cé et Henri Servajean (La Renaissance du Livre, 192?).
  • Parallel-text edition in the EMOTHE Digital Library
  • [EN]  Edited by William Tydeman (Penguin, 1992)
  • [ES] Traducido por Mara Capurro [en preparación]
  • Parallel-text edition in the EMOTHE Digital Library
  • [EN] Edited by Robert G. Lawrence (Dent, 1976)
  • [ES] Todo por amor. Traducido por Rocío G. Sumillera (ADE, 2018)
  • Parallel-text edition in the EMOTHE Digital Library

  • [EN] Edited by Jesús Tronch (ARTELOPE – EMOTHE Universitat de València, 2018).
  • [ES] El caballero de la ardiente mano. Traducido por Jesús Tronch (ARTELOPE – EMOTHE Universitat de València, 2018).
  • [IT] Il cavaliere del pestello ardente. Tradotto da Aldo Camerino (Bompiani, 1951).
  • Parallel-text edition in the EMOTHE Digital Library

  • [EN] Edited by David Bevington and checked by Eric Rasmussen (Norton, 2002)
  • [ES] Un nuevo modo de pagar viejas deudas. Traducido por Juan José Calvo  (ARTELOPE Universitat de València, 2016)
  • Parallel-text edition in the EMOTHE Digital Library

SUBIR